ЗАБОРОНЕНІ ТЕМИ РАДЯНСЬКОГО ХУДОЖНЬОГО ПЕРЕКЛАДУ
Ключові слова:
ідеологія, політична цензура, художній переклад.
Анотація
У статті розглядаються особливості втручання радянської політичної цензури в процес відбору художніх творів для перекладу, власне переклад і підготовку перекладеного тексту до публікації. Визначаються теми, що в СРСР підлягали політичному цензуруванню у перекладах творів іноземної художньої літератури.
Завантаження
##plugins.generic.usageStats.noStats##
Як цитувати
Рудницька, Н. (1). ЗАБОРОНЕНІ ТЕМИ РАДЯНСЬКОГО ХУДОЖНЬОГО ПЕРЕКЛАДУ. Вісник ХНУ імені В. Н. Каразіна. Серія: Іноземна філологія. Методика викладання іноземних мов, 1102(77), 198-203. вилучено із https://periodicals.karazin.ua/foreignphilology/article/view/2593
Розділ
Соціолінгвістика і перекладознавство