Проблеми навчання російської мовленнєвої культури студентів-інофонів
Анотація
У статті розглянуто деякі проблеми навчання російської мовленнєвої культури студентів-інофонів. Описано труднощі в засвоєнні норм російського мовлення. Вони зумовлені не тільки інтерферуючим впливом системи рідної чи іншої іноземної мови, носієм якої є студент, але і специфікою норм російської мови, особливостями функціонування російської літературної мови в сучасному комунікативному середовищі. Зазначені труднощі можуть зумовлюватися такими чинниками, як асиметрія узуальної та літературної норм; широка варіативність і об’єктивні хитання російської літературної норми; спотворення норми російськомовними мовцями, у середовищі яких студенти-іноземці засвоюють російську мову; сучасний стан російської мовленнєвої культури, і зокрема, лібералізація російського мовлення; тип мовного середовища, у якому відбувається навчання іноземних студентів російської мови. З’ясовано причини перешкод в оволодінні культурою нерідного мовлення на високому рівні.
Завантаження
Посилання
Косериу Э. Синхрония, диахрония и история (проблема языкового изменения) / Э. Косериу // Новое в лингвистике. – Вып. 3. – М. : Изд-во иностр. лит-ры, 1963. – С. 143–343.
Крысин Л.П. Русская литературная норма и современная речевая практика / Л.П. Крысин // Русский язык в научном освещении. – № 2 (14). – М. : Языки славянской культуры, 2007. – С. 5–17.
Локиев А.А. Архетип и стереотип в поэзии. Лекция для литературных собраний / А.А. Локиев // Психология и педагогика чтения : сб. материалов. – Вып. 2. – СПб. : Intermedika, 2012. – С. 88–100.
Семенюк Н.Н. Формирование литературных норм и типы кодифицированных процессов / Н.Н. Семенюк // Языковая норма. Типология нормализационных процессов. – М. : Институт языкознания РАН, 1996. – С. 23–48.
Фаска Г. Норма серболужицкого (литературного) языка и ее кодификация / Г. Фаска// Проблемы нормы в славянских литературных языках в синхронном и диахронном аспектах. – М. : Наука, 1976. – С. 93–106.