Відгадуючи загадки: лінгвокогнітивний аналіз англійських та українських загадок

  • Дмитро Павкін Кафедра англійської філології та методики навчання англійської мови Черкаського національного університету ім. Б. Хмельницького https://orcid.org/0000-0002-9321-9591
Ключові слова: базисні пропозиціональні схеми, денотат загадки, домен, загадка, концептосфера, концептуальна картина світу

Анотація

The article offers an analysis of the conceptual structure of English and Ukrainian riddles with the subsequent comparison of the empirical data under scrutiny. The relevance of the cognitive-linguistic vantage point adopted in the paper is determined by the fact that riddles constitute coal-and-ice elements of the linguistic image of the world which is a reflection of the ethnic conceptual image of the world. Thus, exposing the conceptual organization of riddles lays foundations for establishing unique features of the mindset of the English and Ukrainian peoples reflected in riddles in both languages. To reach the goal, I apply the methodology of conceptual analysis, namely the notions of conceptual sphere and domain introduced by cognitive linguists, as well as basic propositional schemas that feature in semantics of lingual networks. The research consists of two stages. At the first stage, I perform the modeling of the conceptual arrangement of objects the riddles refer to. The objects are found to fall within one of the two conceptual spheres (LIVING BEINGS and INANIMATE OBJECTS) that consist of three and six domains correspondingly. At the second stage, the characteristics of referents that are mentioned in the riddles serving as clues for guessing them are considered. These 25 characteristics are viewed as predicates of 11 basic propositional schemas. In conclusions, I draw a comparison between the riddles of the two languages. The similar features are attributed to the universals embedded in the conceptual image of the world symptomatic of all humans whereas the revealed differences pertain to idioethnic specificity of the two linguistic communities.

Завантаження

##plugins.generic.usageStats.noStats##

Посилання

1. Афанасьев, А. Н. (1995). Поэтические воззрения славян на природу. (Т. 1). Москва: Современный писатель.
2. Баран, Я. А. (1997). Фразеологія у системі мови. Івано-Франківськ: Лілея-НВ.
3. Березовський, І. П. (1962). Українські народні загадки. Загадки. Серія Українська народна творчість (с. 3–7). Київ: Видавництво АН УРСР.
4. Брусенцев, А. Е. (2005). Понимание загадко-пословиц в познавательном и коммуникативном контекстах. Понимание в коммуникации: тезисы докладов международной научной конференции. Москва: МГУ им. М. В. Ломоносова, 9–11.
5. Буслаев, Ф. И. (2003). Народный эпос и мифология. Москва: Высшая школа.
6. Гаценко, І. О. (2018). Своєрідність загадки як жанру фольклорного дискурсу. Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: серія «Філологія», 1(69), Ч. 1, 107–110.
7. Гук, І. А. (2003). Метонімія в англійській фразеології: лінгвокогнітивний аналіз. Треті Каразинські читання: матеріали міжнародної науково-методичної конференції. Харків: Константа, 143–145.
8. Дуденко, О. В. (2002). Номінативна та комунікативна природа українських паремій. (Автореф. канд. філол. наук). Київський національний університет, Київ.
9. Жаботинская, С. А. (2004). Концептуальный анализ языка: фреймовые сети. Мова. Науково-теоретичний часопис з мовознавства, 9: Проблеми прикладної лінгвістики, 81–92.
10. Жаботинская, С. А. (2018). Генеративизм, когнитивизм и семантика лингвальных сетей. Doctrina multiplex, veritas una. Учень багато, істина одна: збірник праць до ювілею Ізабелли Рафаїлівни Буніятової, 99–141.
11. Жаботинська, С. А. (2019). Семантика лінгвальних мереж у навчальному комбінаторному тезаурусі. Studia Phililogica. Філологічні студії, 13, 17–27.
12. Журинский, А. Н. (1989). Семантическая структура загадки: неметафорическое преобразование смысла. Москва: Наука.
13. Захарова, Н. В. (2009). Загадка як закодоване знання про світ. Ученые записки Таврического национального университета им. В. И. Вернадского. Серия «Филология», 21, 4(2), 252–256.
14. Захарова, Н. В. (2018). Структурно-типологічні особливості українських і німецьких народних загадок. Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Філологія, 17, 130–138.
15. Ковальська, Н. А. (2004). Паремії як засіб відображення когнітивних процесів. Вісник Львівського університету. Серія Філологічні науки, 34(1), 412–418.
16. Мечковская, А. В. (1998). Язык и религия: Лекции по философии и истории религий. Москва: Фаир.
17. Мостовий, М. І. (1993). Лексикологія англійської мови. Харків: Основа.
18. Николаева, Т. М. (1994). Загадка и пословица: социальные функции и грамматика. Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Загадка как текст. Т.1 (с. 143–177). Москва: Издательство Индрик.
19. Онищенко, Г. А. (2006). Мовна структура української народної загадки (семантичний і синтаксичний аспекти). (Автореф. канд. філол. наук). Дніпропетровський національний університет, Дніпропетровськ.
20. Панасенко, Т. А. (2010). Комунікативно-прагматичний потенціал загадок у разносистемних мовах. (Дис. канд. філол. наук). Південноукраїнський національний педагогічний університет ім. К. Д. Ушинського, Одеса.
21. Селіванова, О. О. (2004). Комунікативні стратегії і тактики в українських загадках. Вісник Черкаського університету. Серія Філологічні науки, 60, 10–22.
22. Сибирцева, В. Г. (2002). Отражение мировосприятия в загадках 30-90-х годов ХХ века. Проблемы языковой картины мира на современном этапе (с. 82–85). Нижний Новгород: Вектор.
23. Харитончик, З. А. (1992). Лексикология английского языка. Минск: Высшая школа.
24. Abrahams, R. D. (1972). The literary study of the riddle. Texas Studies in Literature and Language, 14, 177–197.
25. Akínyemí, A. (2015). Orature and Yorùbá Riddles. New York: Palgrave Macmillan.
26. Ben Amos, D. (1976). Solutions to riddles. Journal of American Folklore, 89, 249–254.
27. Kaivola-Bregenhøj, A. (2018). The riddle: Form and performance. Humanities, 7(2), 49. Retrieved from https://www.researchgate.net/publication/325268276_The_Riddle_Form_and_Performance
28. Maranda, E. K. (1971). Theory and practice of riddle analysis. Journal of American Folklore, 84, 51–61.
29. Pavkin, D. (2020). A cognitive linguistic approach to the analysis of fantasy text characters. Cognition, communication, discourse, 20, 41–61.
Опубліковано
2022-09-30
Як цитувати
Павкін, Д. (2022). Відгадуючи загадки: лінгвокогнітивний аналіз англійських та українських загадок. Вісник ХНУ імені В. Н. Каразіна. Серія: Іноземна філологія. Методика викладання іноземних мов, (95), 20-28. https://doi.org/10.26565/10.26565/2227-8877-2022-95-03