Функції мови у лінгвопрагматичній моделі рекламного дискурсу
Анотація
Мета статті –– встановити специфіку функцій мови в рекламному дискурсі, їхнє місце й кореляції з когнітивними і комунікативними аспектами у лінгвопрагматичній моделі цього дискурсу. Методологічною базою дослідження є дискурсивна лінгвопрагматика, яка входить до дискурсивної парадигми, що ґрунтується на інтеграції комунікативного і когнітивного підходів до мови. Комплексний підхід до вивчення рекламного дискурсу, який поєднує три аспекти –– когнітивний, комунікативний і мовний, зумовив застосування комплексу лінгвокогнітивних, лінгвопрагматичних і структурно-семантичних методів. На матеріалі англомовних рекламних текстів друкованої споживчої реклами, які розглядаються як мультимодальні, проведено аналіз шести функцій мови за Р. О. Якобсоном і У. Еко (імперативної, референтивної, емотивної, естетичної, метамовної та фатичної) в рекламному дискурсі. Лінгвопрагматична модель рекламного дискурсу складається із трьох блоків – мовного, когнітивно-прагматичного і комунікативно-прагматичного. Ця модель демонструє співвіднесення функцій мови з цілями, стратегіями і іллокутивними типами рекламних дискурсивних актів адресанта та з мотивами адресата рекламного дискурсу. Провідна функція мови в рекламному дискурсі – імперативна – відображає глобальну ціль адресанта – спонукання до придбання товару/послуги – та співвідноситься із директивними дискурсивними актами. Референтивна та метамовна функції мови корелюють із: 1) ціллю надання характеристики товару, утилітарними мотивами адресата, стратегією аргументації та реалізацією асертивів; 2) ціллю формування очікувань, етичними мотивами адресата, стратегією маніпуляції та реалізацією комісивів. Естетична та емотивна функції мови ґрунтуються на цілі породження емоцій, естетичних мотивах, стратегії фасцинації та реалізації експресивів. Фатична функція мови відбиває ціль привертання уваги, психологічні мотиви, стратегію сугестії та реалізацію контактивів. Вказані функції мова виконує в рекламному дискурсі за допомогою мовних засобів, які використовуються рекламодавцем для здійснення впливу на споживача.
Завантаження
Посилання
/Посилання
Bacevich, F. S. (1993). Funkcional'no-onomasiologicheskoe izuchenie leksiki: teoreticheskie i prakticheskie aspekty (na materiale russkogo glagola) [Functional and onomasiological study of vocabulary: theoretical and practical aspects (based on the Russian verb)]. Lviv: Izd-vo LGU. (in Russian)
Bezuhla, T. A. (2017). Anhlo- i nimetskomovnyi reklamnyi dyskurs: polikodovyi linhvoprahmatychnyi pidkhid. Diss. cand. filol. nauk [English- and German-language advertising discourse: polycode linguopragmatic approach. Cand. philol. sci. diss.]. Kharkiv. 304 p. (in Ukrainian)
Belova, A. D., and Vasil'eva, O. A. (2008). Reklama avtomobilej Mercedes-Benz: principy i sostavlyayushhie. [Advertisements of Mercedes-Benz automobiles: principles and components]. Linhvistyka XXІ stolittia: novi doslidzhennia i perspektyvy – Linguistics of XXI century: new studies and perspectives, 2. 37–45. (in Russian)
Bove, K. L., and Arens, U. F. (1995). Sovremennaja reklama [perevod s angl.]. [Modern advertising [translation from English]. Tolyatti: Izdatel'skij Dom Dovgan'.
Bondarko, A. V. (1992). K voprosu o funkcijah v grammatike [On the question of functions in grammar]. Izvestija AN Rossii. Serija literatury i jazyka. – Tidings of the Academy of Sciences of Russia. Literature and Language Series, 51, 4, 14–26 (in Russian)
Bjuler, K. (2000). Teorija jazyka. Reprezentativnaja funkcija jazyka [Language theory. Representative function of language]. Moscow : Progress.
Vinogradov, V. V. (1975). Izbrannye trudy. Issledovanija po russkoj grammatike. [Selected Works. Studies in Russian grammar]. Moskva : Nauka.
Grimak, L. P. (1999). Gipnoz reklamy (anatomija ideal'noj formy psihicheskoj agressii) [Advertising hypnosis (anatomy of the ideal form of mental aggression)]. Prikladnaja psihologija – Applied psychology, 3, 83–91. (in Russian)
Zirka, V. V. (2009). Sovremennaja reklama: manipuljacii s «modnymi slovami» [Modern advertising: manipulations with "fashionable words"]. Linhvistyka XXI stolittia: novi doslidzhennia i perspektyvy – Linguistics of the XXI century: new preliminaries and perspectives, 3, 116–120 (in Russian)
Issers, O. S. (2015). Kommunikativnye strategii i taktiki russkoj rechi [Communicative strategies and tactics of Russian speech]. Moscva: KomKniga.
Karasik, V. I. (2008). Tipy stratagemnogo diskursa [Types of stratagem discourse]. In: Kommunikativnye aspekty sovremennoj lingvistiki i lingvodidaktiki [Communicative aspects of modern linguistics and linguodidactics]. Volgograd: Volgograd Scientific Publishing House. pp. 3–10.
Karasik, V. I. (2013). Emblematika samoreprezentacii v reklamnom diskurse [Emblems of self-presentation in advertising discourse]. In: Reklamnyj diskurs i reklamnyj tekst [Advertising discourse and advertising text]. Moskva: Flinta: Nauka. pp. 88–99.
Kolokol'ceva, T. N. (2013). Predislovie [Introduction]. In: T. N. Kolokol'ceva (ed.). Reklamnyj diskurs i reklamnyj tekst [Advertising discourse and advertising text]. Moscva: Flinta: Nauka Publ. pp. 5–9.
Kubrjakova, E. S. (2004). Jazyk i znanie: Na puti poluchenija znanij o jazyke. Chasti rechi s kognitivnoj tochki zrenija. Rol' jazyka v poznanii mira [Language and knowledge: On the way of obtaining knowledge about the language. Parts of speech from a cognitive point of view. The role of language in the knowledge of the world]. Moscow: Jazyki slavjanskoj kul'tury.
Malyshenko, A. O. (2010). Henderni osoblyvosti anhlomovnoho reklamnoho dyskursu drukovanykh zasobiv masovoi informatsii. Diss. cand. filol. nauk [Gender specialties of the English-language advertising discourse of friends in the mass information. Cand. philol. sci. diss.]. Kharkiv. 304 p. (in Ukrainian)
Martyniuk, A. P. (2009). Dyskursyvnyi instrumentarii analizu anhlomovnoi reklamy [Discursive instrumental analysis of English advertising]. In: Linhvistyka XXI stolittia: novi doslidzhennia i perspektyvy – Linguistics of the XXI century: new preliminaries and perspectives. Kyiv: Lohos. pp. 159–167. (in Ukrainian)
Mokshancev, R. I. (2006). Psihologija reklamy [Psychology of advertising]. Moscow: INFRA-M, Novosibirsk: Sibirskoe soglashenie. (in Russian)
Nikitina. S. V. (1998). Nacional'naja specifika teksta promyshlennoj reklamy (na materiale russkojazychnyh i anglojazychnyh periodicheskih izdanij po vychislitel'noj tehnike). Diss. cand. filol. nauk [National specificity of the text of industrial advertising (on the material of Russian-language and English-language periodicals on computer technology). Cand. philol. sci. diss.]. Voronezh, 174 p. (in Russian)
Oljanich, A. V. (2013). Reklamnyj diskurs i ego konstitucionnye priznaki [Advertising discourse and its constitutional characteristics]. In: Reklamnyj diskurs i reklamnyj tekst [Advertising discourse and advertising text]. M. : Flinta : Nauka. pp. 10–37.
Pavliuk, L. H. (2006). Aksiolohichni ta strukturni kharakterystyky dyskursu reklamy u mas media [Axiological and structural characteristics of advertising discourse in mass media]. Elektronna baza instytutu zhurnalistyky KNUTSh – Electronic base of the Institute of Journalism KNUTSH. Available at: http://journlib.univ.kiev.ua/index.php?act=article&article=1460 (in Ukrainian)
Sokovnin, V.M. (2003). Fascinologija kak nauka [Fascinology as a science]. Fascinologija – Fascinology, 1, 9–14. (in Russian)
Pochepcov, G. G. (2001). Teoriya kommunikacii [Communication theory]. Moscow: Refl-buk, Kyiv: Vakler. (in Russian)
Frolova, I. Ye. (2009). Stratehiia konfrontatsii v anhlomovnomu dyskursi [The strategy of confrontation in the English discourse]. Kharkiv: KhNU imeni V. N. Karazina. (in Ukrainian)
Shevchenko, I. S. (2005). Kohnityvno-komunikatyvna paradyhma i analiz dyskursu [Cognitive-pragmatic preliminaries to discourse]. Dyskurs yak kohnityvno-komunikatyvnyi fenomen [Discourse is a cognitive-communicative phenomenon]. Kharkiv: Konstanta. pp. 9–20. (in Ukrainian)
Shevchenko, I. S. (2005). Kohnityvno-prahmatychni doslidzhennia dyskursu [Cognitive-communicative paradigm and analysis of discourse]. Dyskurs yak kohnityvno-komunikatyvnyi fenomen [Discourse is a cognitive-communicative phenomenon]. Kharkiv: Konstanta. pp. 105–117. (in Ukrainian)
Eko U. (1998). Otsutstvujushhaja struktura. Vvedenie v semіologіju; [perevod s isp.] [Absent structure. Introduction to Semiology; [translation from Spanish]. Saint Petersburg: TOO TK «Petropolis». (in Russian)
Jakobson, R. O. (1975). Lingvistika i pojetika [Linguistics and poetics]. Strukturalizm: «za» i «protiv» [Structuralism: Pros and Cons]. Moscow : Progress. pp. 193–230. (in Russian)
Bignel, J. (1997). Media semiotics. An introduction. Manchester et al. : Manchester University Press.
Held, G., Bendel, S. (2008). Werbung – grenzenlos. Multimodale Werbetexte im interkulturellen Vergleich. Frankfurt /M. : Lang.
Lüger, H. H. (1992). Phraseologismen als Argumentationsersatz? In: Argumentationsstile. Hildesheim / Ne York: Olms. pp. 255–285.
Searle, J. R. (1982). Ausdruck und Bedeutung. Frankfurt /M. : Suhrkamp.
Stöckl, H. (2004). Die Sprache im Bild – das Bild in der Sprache. Zur Verknüpfung von Sprache und Bild im Massenmedialen Text. Berlin, New York: Walter de Gruyter.
Бацевич Ф. С. Функционально-ономасиологическое изучение лексики: теоретические и практические аспекты (на материале русского глагола). Львов: Изд-во ЛГУ, 1993. 170.
Безугла Т. А. Англо- і німецькомовний рекламний дискурс: полікодовий лінгвопрагматичний підхід : дис. ... канд. філол. наук : 10.02.04 «Германські мови». Харків, 2017. 304 с.
Белова А. Д., Васильева О. А. Реклама автомобилей Mercedes-Benz: принципы и составляющие. ЛінгвістикаХХІсто-ліття: новідослідженняіперспективи. No 2. Київ : Логос, 2008. С. 37–45.
Бове К. Л., Аренс У. Ф. Современная реклама ; [перевод с англ.]. Тольятти : «Издательский Дом Довгань», 1995. 704 с.
Бондарко А. В. К вопросу о функциях в грамматике. ИзвестияАНРоссии. Сериялитературыиязыка. 1992. Т. 51, No 4. С. 14–26.
Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. Москва : Прогресс, 2000. 528 с.
Виноградов В. В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. Москва : Наука, 1975. 419 с.
Гримак Л. П. Гипноз рекламы (анатомия идеальной формы психической агрессии). Прикладнаяпсихология. 1999. No 3. С. 83–91.
Зирка В. В. Современная реклама: манипуляции с «модными словами». ЛінгвістикаХХІстоліття: новідосліджен-няіперспективи. No 3. Київ : Логос, 2009. С. 116–120.
Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М. : КомКнига, 2015. 304 с.
Карасик В. И. Типы стратагемного дискурса. Коммуникативныеаспектысовременнойлингвистикиилингводи-дактики. Волгоград : Волгоградское научное изд-во, 2008. С. 3–10.
Карасик В. И. Эмблематика саморепрезентации в рекламном дискурсе. Рекламныйдискурсирекламныйтекст. М. : Флинта : Наука, 2013. С. 88–99.
Колокольцева Т. Н. Предисловие. Рекламныйдискурсирекламныйтекст. Москва : Флинта : Наука, 2013. С. 5–9.
Кубрякова Е. С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке. Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. Москва : Языки славянской культуры, 2004. 549 с.
Малишенко А. О. Гендерні особливості англомовного рекламного дискурсу друкованих засобів масової інформа-ції : дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.04 «Германські мови». Харків, 2010. 213 с.
Мартинюк А. П. Дискурсивний інструментарій аналізу англомовної реклами. Лінгвістика XXI століття: новідо-слідженняіперспективи. Київ : Логос, 2009. С. 159–167.
Мокшанцев Р. И. Психология рекламы. Москва : ИНФРА-М; Новосибирск : Сибирское соглашение, 2006. 230 с.
Никитина С. В. Национальная специфика текста промышленной рекламы (на материале русскоязычных и ан-глоязычных периодических изданий по вычислительной технике) : дисс. ... канд. филол. наук ; спец. 10.02.
«Общее языкознание, социолингвистика, психолингвистика». Воронеж, 1998. 174 с.
Олянич А. В. Рекламный дискурс и его конституционные признаки. Рекламныйдискурсирекламныйтекст. М. : Флинта : Наука, 2013. С. 10–37.
Павлюк Л. Г. Аксіологічні та структурні характеристики дискурсу реклами у мас медіа. Електронна база інститу-ту журналістики КНУТШ [Електронний ресурс]. URL : http://journlib.univ.kiev.ua/index.php?act=article&article=1460 (дата звернення: 30.11.2020).
Соковнин В. М. Фасцинология как наука. Фасцинология. 2003. No 1. С. 9–14.
Почепцов Г. Г. Теория коммуникации. М. : Рефл-бук, К. : Ваклер. 2001. 656 с.
Фролова І. Є. Стратегія конфронтації в англомовному дискурсі. Харків : ХНУ імені В. Н. Каразіна, 2009. 344 с.
Шевченко І. С. Когнітивно-комунікативна парадигма і аналіз дискурсу. Дискурсяккогнітивно-комунікативнийфеномен. Харків : Константа, 2005. С. 9–20.
Шевченко І. С. Когнітивно-прагматичні дослідження дискурсу.Дискурсяккогнітивно-комунікативнийфеномен. Харків : Константа, 2005. С. 105–117.
Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семіологію ; [перевод с исп.]. СПб. : ТОО ТК «Петрополис», 1998. 432 c.
Якобсон Р. О. Лингвистика и поэтика. Структурализм: «за» и «против». М. : Прогресс, 1975. С. 193–230.
Bignel J. Media semiotics. An introduction. Manchester et al. : Manchester University Press, 1997. 241 р.
Held G., Bendel S. Werbung – grenzenlos. Multimodale Werbetexte im interkulturellen Vergleich. Frankfurt /M. : Lang, 2008. 244 S.
Lüger H. H. Phraseologismen als Argumentationsersatz? Argumentationsstile. Hildesheim / New York : Olms, 1992. S. 255–285.
Searle J. R. Ausdruck und Bedeutung. Frankfurt /M. : Suhrkamp, 1982. 184 S.
Stöckl H. Die Sprache im Bild – das Bild in der Sprache. Zur Verknüpfung von Sprache und Bild im Massenmedialen Text. Berlin, New York : Walter de Gruyter, 2004. 421 S.