«Без зволікань беруся до виконання сього приємного обов’язку»: роль Й. В. Ґете в історії Харківського університету крізь призму його епістоляріїв
Анотація
У статті вперше українською мовою публікуються тексти листів усесвітньо відомого німецького державного діяча, поета, письменника, мислителя і природодослідника, основоположника німецької літератури Нового часу Йоганна Вольфґанґа ґете (1749–1832), що розкривають його участь у процесі підбору перших професорів для Харківського університету. Стисло висвітлено історію взаємозв’язків Й. В. ґете з представниками Харківського навчального округу та Харківського університету на початку ХІХ ст. Простежено історію публікування листів Й. В. ґете, відзначено, що до цього часу їх майже не досліджували фахівці з історії Харківського університету. Наведено тексти семи епістоляріїв, опублікованих за повним «Ваймарським виданням» творів Й. В. ґете і перекладених з німецької мови. Найперший лист датований 27 листопада 1803 р., останній — 13 вересня 1804 р. Листи були адресовані попечителю Харківського навчального округу графу С. Й. Потоцькому, попечителю Віленського навчального округу князю А. Є. Чарторийському, а також німецьким купцям та чиновникам, з якими вирішувалися нагальні фінансові та організаційні питання на етапі переїзду перших німецьких професорів до Харкова. В текстах ідеться про майбутніх професорів Харківського університету Й.-Б. Шада, Л. Шнауберта та М.‑Г. Пільґера, ад’юнкта ґ. Райніша, також згадано імена інших кандидатів, які не поступили на роботу до Харківського університету з різних причин. В листах обговорюються різні аспекти організації освітньої та наукової діяльності в Харківському університеті нових професорів, порушуються питання соціально-економічного забезпечення їх та їхніх родин. Усі листи забезпечені науковими коментарями. Представлені джерела дають змогу в динаміці представити складний процес пошуку професорських кадрів до нового Харківського університету.
Завантаження
Посилання
Abashnik, V. A. Harkovskaya universitetskaya filosofiya (1804–1920) T. 1: 1804–1850 gg. Kharkiv, 2014. (In Russian)
Bagaley, D. I. Opyit istorii Harkovskogo universiteta (po neizdannyim materialam). T.1: 1802–1815 gg. Book 1. Kharkiv, 1894. (In Russian)
Bakirov, V. S., ta in. Kharkivskyi natsionalnyi universytet im. V. N. Karazina za 200 rokiv. Kharkiv, 2004. (In Ukrainian)
Bakirov, V. S. (hol. red.). Klasyka, shcho vyperedzhaie chas: do 215-richchia Karazinskoho universytetu. Kharkiv, 2020. (In Ukrainian)
Gabrichevskiy, A. Avtografyi Gete v SSSR. Literaturnoe nasledstvo, t. 4–6, 1932, s. 817-854. (In Russian)
J. W. Goethe – F. Schiller. Perepiska. T. I. Translator I. E. Babanov, Moscow, 1988. (In Russian)
J. W. Goethe – F. Schiller. Perepiska. T. ІI. Translator I. E. Babanov, Moscow, 1988. (In Russian)
Goethes Werke: Herausgegeben im Auftrage der Großherzogin Sophie von Sachsen: IV. Abtheilung: Goethes Briefe: Bd. 16: 1802. 1803. Weimar, 1894.
Goethes Werke: Herausgegeben im Auftrage der Großherzogin Sophie von Sachsen: IV. Abtheilung: Goethes Briefe: Bd. 17: 1804 — Mai 1805. Weimar, 1895.
Posokhov, S. I. (nauk. red.). V. N. Karazin. Dialohy u chasi y prostori: doslidzhennia i materialy. Compl. O. I. Vovk, & S. M. Kudelko, Kharkiv, 2015. (In Ukrainian and Russian)
Vovk O., Byelozyorova, O. Perehortaiuchy storinky universytetskoi istorii: pidhotovka do vidkryttia Kharkivskoho universytetu u dzerkali epistoliariiv. Universitates, no 1, 2020, s. 97-101. (In Ukrainian and Russian)
Zaitsev, B. P., ta in. Pochesni chleny Kharkivskoho universytetu. Biohrafichnyi dovidnyk. Kharkiv, 2015. (In Ukrainian)
Zelenogorskiy, F. Iv. G. Shad, byivshiy professor filosofii v Harkovskom universitete (1804–1817). Zapiski imperatorskogo Harkovskogo universiteta, book 2, 1896, s. 49-64. (In Russian)
Zharova, E. Yu. Universitetskie ustavyi 1803–1804 gg. Voprosyi obrazovaniya [Education Issues], no. 4, 2011, pp. 268-290. (In Russian)
Авторське право (c) 2023 Ольга Вовк, Олена Бєлозьорова
Цю роботу ліцензовано за Міжнародня ліцензія Creative Commons Attribution 4.0.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).