Comic images of jester and clown in dialogical relations
Keywords:
carnivalization, clown, dialogism, identification, jester
Abstract
The problem of identification of comic personalities of jester and clown in dialogical relations is described in the article. The following types of dialogic relations are considered: Clown and Clown, Clown and Audience, Clown and Journalists, Clown and Self. A profound analysis of functional characteristics of the two personalities has been provided, their main characteristics are highlighted.The main characteristics of comic personalities of jester and clown are provided: theatricality, empty identity, carnivalization and linguistic paradox. Means of implementing the communicative types of jester and clown in verbal and nonverbal areas have been stated.
Downloads
Download data is not yet available.
References
Apinyan, T.A. (2003). Igra v prostranstve sereznogo. Igra, mif, ritual, son, iskusstvo i drugie. [Game in the space of serious. Game, myth, ritual, dream, art, and other]. St. Petersburg: St. Petersburg Publ. (in Russian)
Bahtin, M.M. (1975). Funkciya pluta, shuta, duraka v romane (Formy vremeni i hronotopa v romane). [Function of rogue, clown, fool in the novel (forms of time and chronotope in the novel)].Voprosy literatury i estetiki. Issledovaniya razlichnyh let. – Questions of literature and esthetics. Research of several years. Moscow: Hud.lit, 308–391. (in Russian)
Bahtіn, M. (2002). Problema tekstu u lіngvіsticі, fіlologії ta іnshih gumanіtarnih naukah. Slovo. Znak. Diskurs [Problem of text in linguistics, philology and other humanitarian sciences. World. Sign. Discourse]. Antologіya svіtovoї lіteraturno-kritichnoї dumki – Anthology of world literary-critical thought of the twentieth century. Lvіv: Lіtopis, 389 – 421. (in Russian)
Barns, D. (2005). Istoriya mira v 10 ½ glavah [History of the world in 10 ½ chapters]. Moscow: Moscow Publ. (in Russian)
Batori, A. (2010). Dialogicheskaya samost: issledovanie i primenenie. Rekonstrukciya subektivnoy realnosti. Psihologiya i lingvistika [Dialogic self: research and usage. Rekonstruction of subjective reality. Psychology and Linguistics]. Kharkiv: Gumanitarnyy Centre. (in Russian)
Bernard, R. (1998). Klounskiy kontrznak ta yogo alogіchnіst. [Clown counter sign and its illogicality]. Available at: http://vivaldi.nlr.ru/bd000235701/detail. (in Russian)
Erzamarie (2010). A Clown's Monologue [Blog] Available at: http://injustajiffy.blogspot.com/2010/05/clowns-monologue.html
Golozubov, A.V. (2009). Teologiya smeha kak fenomen zapadnoy kultur [Theology of laughter as a phenomenon of the Western culture]. Kharkiv: TO «Eksklyuziv» (in Russian)
Golubovska, І.O. (2006). Antropocentrizm u movoznavstvі ta vikladannі іnozemnih mov [Anthropocentrism in linguistics and teaching foreign languages]. Lіngvіstika XX st.: novі doslіdzhennya і perspektyvy – Lіngvіstics of 20 st.: new researches and perspectives. Kiev: NAN Ukrayiny, 33-39. (in Ukrainian)
Grabal, B. (2009). Ya obslugovuvav anglіyskogo korolya [ I Served the King]. Kiev: «A-BA-BA-GA-LA-MA-GA». (in Russian)
Grinchishin, N.І. (2007). Princip dіalogu yak svіtoglyadna paradigma moralno-cіnnіsnih orіyentatcіy ta samovdoskonalennya lyudyny [Principle of dialogue as a world paradigm of moral values and self-perfection of man]. Aksіologіchnі aspekti transformacії suchasnogo ukrayinskogo suspіlstva. – Axiologic aspects of transformation of nowadays society. Іvano-Frankіvsk, 162–164. (in Ukrainian)
harrytheclown.com (2015). The Funnies [online]. Available at: http://www.harrytheclown.com/jokes.html
http://saltlakemagazine.com/blog/2014/09/19/kid-friendly-interview-with-a-ringling-clown/
Jokes4us.com (2015). Carnie Jokes [online]. Available at: http://www.jokes4us.com/peoplejokes/carniejokes.html
Laschuk, M.O. (2010). Antropocentrichniy pіdhіd u doslіdzhennі bіnarnih konceptіv «nähe» ta «distanz» [Centered approache in the study of binary concepts «nähe» and «distanz»] Available at: http://naub.oa.edu.ua/2012/antropotsentrychnyj-pidhid-u-doslidzhenni-binarnyh-kontseptiv-nahe-ta-distanz/. (in Ukrainian)
Martin, R. (2009). Psihologiya yumora [Psychology of humour]. St. Petersburg: St. Petersburg Publ. (in Russian)
Moroz, A. (2010). Koncept «blazen» u rosіyskіy, anglіyskіy, і francuzkіy kulturno-movnih traditsіyah (na materіalі romanіv F. M. Dostoyevskogo «Braty Karamazovy», Dzh. Ґolsuorsі «Saga pro Forsaytіv» і O. Dyuma «Grafinya de Monsoro» [Concept of "buffoon" in Russian, English, and French-speaking cultural traditions (based on the novels of F. Dostoevsky "The Brothers Karamazov", J. Golsuorsi "The Forsyte Saga" and A. Duma "The Countess de Monsoreau "] Donetsk: Logos Publ. (in Ukrainian)
Propp, Y.V. (2009). Problemi komіzmu і smіhu [Problems of comedy and laughter]. Available at: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/propp/03.php. (in Russian)
Samohina, V.A. (2013). Sovremennaya angloyazychnaya shutka [Modern English language joke]. Kharkiv: HNU im. V. N. Karazina. (in Russian)
Samohіna, V.O. and Tarasova, S.O. (2014). Lіkarnyana klounada yak zhanr anglomovnogo medichnogo diskursu. [Hospital clowning as a genre of English medical discourse]. Vіsnik Harkіvskogo natsіonalnogo unіversitetu іmenі V. N. Karazіna – Bulletin of V.N. Karazin National University, 1001, 3-8. (in Ukrainian)
Samokhina, V.O. and Tarasova, S.O. (2014). Cognitive patterns as elements of comic in genre of hospital clowning. British Journal of Science, Education and Culture, 2014, 1(5), 130-134.
Samokhina, V.O. and Tarasova, S.O. (2014). Hospital clowning in English medical discourse. 1St International Academic Conference “Science and Education in Australia, America and Eurasia: Fundamental and Applied Science”. Australia, Melbourne, 25 June 2014, 125-129.
Shakespeare, W. (1994) The Twelfth Night. L.: PenguinBooks.
Sheygal, E.I. and Mironenko, M.V. (2005). Shut i shutnik: professiya ili hobbi? [A jester and a joker: a profession or a hobby?]. Zhanry rechi – Genres of speech. Saratov: «Kolledzh», 385-399. (in Russian)
Sorokin, Y.A. (2011). Chelovek govoryaschiy v ego modusah i otnosheniyah. [A man speaking in his modes and relations]. Massovaya kultura na rubezhe XX-XXI vekov: Chelovek i ego diskurs – Mass Culture on the edge of XX-XXI cent. Man and his discourse. M.: Azbukovnik, 7-23. (in Russian)
Southworth, J. (2003). Fools and Jesters at the English Court. Stroud : Sutton Publishing Limited.
Bahtin, M.M. (1975). Funkciya pluta, shuta, duraka v romane (Formy vremeni i hronotopa v romane). [Function of rogue, clown, fool in the novel (forms of time and chronotope in the novel)].Voprosy literatury i estetiki. Issledovaniya razlichnyh let. – Questions of literature and esthetics. Research of several years. Moscow: Hud.lit, 308–391. (in Russian)
Bahtіn, M. (2002). Problema tekstu u lіngvіsticі, fіlologії ta іnshih gumanіtarnih naukah. Slovo. Znak. Diskurs [Problem of text in linguistics, philology and other humanitarian sciences. World. Sign. Discourse]. Antologіya svіtovoї lіteraturno-kritichnoї dumki – Anthology of world literary-critical thought of the twentieth century. Lvіv: Lіtopis, 389 – 421. (in Russian)
Barns, D. (2005). Istoriya mira v 10 ½ glavah [History of the world in 10 ½ chapters]. Moscow: Moscow Publ. (in Russian)
Batori, A. (2010). Dialogicheskaya samost: issledovanie i primenenie. Rekonstrukciya subektivnoy realnosti. Psihologiya i lingvistika [Dialogic self: research and usage. Rekonstruction of subjective reality. Psychology and Linguistics]. Kharkiv: Gumanitarnyy Centre. (in Russian)
Bernard, R. (1998). Klounskiy kontrznak ta yogo alogіchnіst. [Clown counter sign and its illogicality]. Available at: http://vivaldi.nlr.ru/bd000235701/detail. (in Russian)
Erzamarie (2010). A Clown's Monologue [Blog] Available at: http://injustajiffy.blogspot.com/2010/05/clowns-monologue.html
Golozubov, A.V. (2009). Teologiya smeha kak fenomen zapadnoy kultur [Theology of laughter as a phenomenon of the Western culture]. Kharkiv: TO «Eksklyuziv» (in Russian)
Golubovska, І.O. (2006). Antropocentrizm u movoznavstvі ta vikladannі іnozemnih mov [Anthropocentrism in linguistics and teaching foreign languages]. Lіngvіstika XX st.: novі doslіdzhennya і perspektyvy – Lіngvіstics of 20 st.: new researches and perspectives. Kiev: NAN Ukrayiny, 33-39. (in Ukrainian)
Grabal, B. (2009). Ya obslugovuvav anglіyskogo korolya [ I Served the King]. Kiev: «A-BA-BA-GA-LA-MA-GA». (in Russian)
Grinchishin, N.І. (2007). Princip dіalogu yak svіtoglyadna paradigma moralno-cіnnіsnih orіyentatcіy ta samovdoskonalennya lyudyny [Principle of dialogue as a world paradigm of moral values and self-perfection of man]. Aksіologіchnі aspekti transformacії suchasnogo ukrayinskogo suspіlstva. – Axiologic aspects of transformation of nowadays society. Іvano-Frankіvsk, 162–164. (in Ukrainian)
harrytheclown.com (2015). The Funnies [online]. Available at: http://www.harrytheclown.com/jokes.html
http://saltlakemagazine.com/blog/2014/09/19/kid-friendly-interview-with-a-ringling-clown/
Jokes4us.com (2015). Carnie Jokes [online]. Available at: http://www.jokes4us.com/peoplejokes/carniejokes.html
Laschuk, M.O. (2010). Antropocentrichniy pіdhіd u doslіdzhennі bіnarnih konceptіv «nähe» ta «distanz» [Centered approache in the study of binary concepts «nähe» and «distanz»] Available at: http://naub.oa.edu.ua/2012/antropotsentrychnyj-pidhid-u-doslidzhenni-binarnyh-kontseptiv-nahe-ta-distanz/. (in Ukrainian)
Martin, R. (2009). Psihologiya yumora [Psychology of humour]. St. Petersburg: St. Petersburg Publ. (in Russian)
Moroz, A. (2010). Koncept «blazen» u rosіyskіy, anglіyskіy, і francuzkіy kulturno-movnih traditsіyah (na materіalі romanіv F. M. Dostoyevskogo «Braty Karamazovy», Dzh. Ґolsuorsі «Saga pro Forsaytіv» і O. Dyuma «Grafinya de Monsoro» [Concept of "buffoon" in Russian, English, and French-speaking cultural traditions (based on the novels of F. Dostoevsky "The Brothers Karamazov", J. Golsuorsi "The Forsyte Saga" and A. Duma "The Countess de Monsoreau "] Donetsk: Logos Publ. (in Ukrainian)
Propp, Y.V. (2009). Problemi komіzmu і smіhu [Problems of comedy and laughter]. Available at: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/propp/03.php. (in Russian)
Samohina, V.A. (2013). Sovremennaya angloyazychnaya shutka [Modern English language joke]. Kharkiv: HNU im. V. N. Karazina. (in Russian)
Samohіna, V.O. and Tarasova, S.O. (2014). Lіkarnyana klounada yak zhanr anglomovnogo medichnogo diskursu. [Hospital clowning as a genre of English medical discourse]. Vіsnik Harkіvskogo natsіonalnogo unіversitetu іmenі V. N. Karazіna – Bulletin of V.N. Karazin National University, 1001, 3-8. (in Ukrainian)
Samokhina, V.O. and Tarasova, S.O. (2014). Cognitive patterns as elements of comic in genre of hospital clowning. British Journal of Science, Education and Culture, 2014, 1(5), 130-134.
Samokhina, V.O. and Tarasova, S.O. (2014). Hospital clowning in English medical discourse. 1St International Academic Conference “Science and Education in Australia, America and Eurasia: Fundamental and Applied Science”. Australia, Melbourne, 25 June 2014, 125-129.
Shakespeare, W. (1994) The Twelfth Night. L.: PenguinBooks.
Sheygal, E.I. and Mironenko, M.V. (2005). Shut i shutnik: professiya ili hobbi? [A jester and a joker: a profession or a hobby?]. Zhanry rechi – Genres of speech. Saratov: «Kolledzh», 385-399. (in Russian)
Sorokin, Y.A. (2011). Chelovek govoryaschiy v ego modusah i otnosheniyah. [A man speaking in his modes and relations]. Massovaya kultura na rubezhe XX-XXI vekov: Chelovek i ego diskurs – Mass Culture on the edge of XX-XXI cent. Man and his discourse. M.: Azbukovnik, 7-23. (in Russian)
Southworth, J. (2003). Fools and Jesters at the English Court. Stroud : Sutton Publishing Limited.
Published
2016-03-07
How to Cite
Тарасова, С. О. (2016). Comic images of jester and clown in dialogical relations. The Journal of V.N. Karazin Kharkiv National University. Series: Foreign Philology. Methods of Foreign Language Teaching, (81), 163-170. Retrieved from https://periodicals.karazin.ua/foreignphilology/article/view/5355
Section
Semantics and pragmatics of discourse