Addressee aspect and “transparence” of the speech act of hinting
Keywords:
addressee, discourse, speech act of hinting, transparency of hints
Abstract
The article analyzes addressee aspect of the speech act of hinting on the material of modern German dialogical discourse. It focuses on the classification of the speech acts of hinting based on their successfulness and also considers the “transparency” scale of hints.Downloads
Download data is not yet available.
References
1. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. – М.: Искусство, 1979. – 423 с.
2. Воробьева О.П. Текстовые категории и фактор адресата / О.П. Воробьева. – К.: Вища школа,1993. – 200 с.
3. Костецкая О.Н. О некоторых способах иносказательной передачи информации / О.Н. Костецкая // РА в лингвистике и методике. – Пятигорск: ПятГПИИЯ, 1986. – С.221-223.
4. Милосердова Е.В. Понять – значит все… упростить? Или усложнить? / Е.В. Милосердова // Культура взаимопонимания и взаимопонимание культур. – Ч.1. – Воронеж: Ворон. гос. ун-т, 2004. – С. 21-30.
5. Солганик Г.Я. К проблеме типологии речи / Г.Я. Солганик // Вопросы языкознания. – 1981. – №1. – С.70-79.
6. Austin J.L. How to do Things with Words? Zur Theorie der Sprechakte. / J.L. Austin. – 2.Aufl. – Stuttgart: Reclam, 1994. – 217 S.
7. Burkart R. Kommunikationswissenschaft. Grundlagen und Problemfelder / R.Burkart. – Wien, Köln, Weimar: Böhlau Verlag, 2002. – 608 S.
8. Dittel W. Intention und Kommunikation. Beitrag zu einer Theorie der Bedeutung / W. Dittel. – Königstein/Ts.: Hain, 1979. – 199 S.
9. Dörge F. Grice’sche Kommunikation und Perlokutionen / F. Dörge // Linguistische Berichte. – 2001. – Heft 188. – S. 441-458.
10. Grice H.P. Intendieren, Meinen, Bedeuten / H.P. Grice // G.Meggle (Hg.). Handlung, Kommunikation, Bedeutung. – Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 1993. – S. 2-15.
11. Helbig G. Deutsche Grammatik. Ein Buch für den Ausländerunterricht / G. Helbig, J. Buscha. – Leipzig: Verlag Enzyklopädie, 1987. – 737 S.
12. Koerfer A. Institutionelle Kommunikation: Zur Methodologie und Empirie der Handlungsanalyse / A. Koerfer. – Opladen: Westdt. Verl., 1994. – 302 S.
13. Searle J. Sprechakte. Ein sprachphilosophisches Essay / J.Searle. – Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 1971. – 306 S.
14. Wunderlich D. Studien zur Sprechakttheorie / D. Wunderlich. – Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 1976. – 416 S.
15. Wunderlich D. Wie kommen wir zu einer Typologie der Sprechakte? / D. Wunderlich // Neuphilologische Mitteilungen. – 1986. – 87. – S. 498-509.
ДЖЕРЕЛА ІЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРІАЛУ
1. Bernuth Ch. Untreu / Ch. Bernuth. – München: Goldmann Verlag, 2003. – 350 S.
2. Graf R. Philip Maloney und der Mord im Theater / R.Graf. – Zürich: Kein & Aber, 2000. – 333 S.
3. Güsken Ch. Schaumschlägers Ende / Ch. Güsken. – Dortmund: GRAFIT, 1997. – 189 S.
4. Heim P. Die Ärzte der Schwarzwaldklinik / P.Heim. – Bayreuth: Hestia, 1987. – 486 S.
5. Izquierdo A. Jede Menge Seife / A.Izquierdo. – Dortmund: GRAFIT, 1997. – 236 S.
6. Jaumann B. Hörsturz / B. Jaumann. – Berlin: Aufbau Taschenbuch Verlag, 1998. – 314 S.
7. Lenk F. Brand-Aktuell / F.Lenk. – Dortmund: GRAFIT, 1996. – 150 S.
8. Mueller R. Die Töchter des Pflanzenjägers / R.Mueller. – München: Limes Verlag, 2002. – 341 S.
9. Schneider A. Töchterlein, mein Herz ist rein / A.Schneider. – Hamburg: Rasch und Röhring Verlag, 1996. – 194 S.
10. Spielberg Ch. Die russische Spende / Ch. Spielberg. – München: Piper, 2001. – 317 S.
11. Utz B. Alte Bande / B.Utz. – Berlin: ESPRESSO, 2001. – 221 S. 12. Weber K. H. Museumsräuber / K.H. Weber. – Berlin: Das Neue Berlin Verlag, 1980. – 188 S.
REFERENCES:
Bakhtin М.М. (1979) Estetika slovesnogo tvorchestva [Aesthetics of linguistic creativity], Мoscow: Iskusstvo, 1979. (in Russian)
Vorobiova О.P. (1993) Tekstovyje kategorii i factor adresata [Text categories and addressee factor], Kiev: Vyshcha shkola. (in Russian)
Kosteckaja О.N. (1986) O nekotorykh sposobakh inoskazatel’noj peredachi informacii [About some ways of allegorical information transfer] / RA v lingvistike I metodike [Speech act in lingustics and methodics], Pyatigorsk: PyatGPIIJa, pp.221-223. (in Russian)
Miloserdova Ye.V. (2004) Poniat’ – znachit vse… uprostit‘? Ili uslozhnit‘? [Does understanding mean… simplifying everything? Or complicating everything?] / Kul’tura vzaimoponimaniia i vzaimoponimanie kul’tur [Culture of mutual understanding and mutual understanding of cultures], Part1, Voronezh: Voronezh state university, pp. 21-30. (in Russian)
Solganik G. Ja. (1981) K probleme tipologii rechi [About the problem of speech typology] / Voprosy yazykoznaniia [Issues of Linguistics], Nr. 1, pp. 70-79. (in Russian)
Austin J.L. (1994) How to do Things with Words? // Zur Theorie der Sprechakte. 2.Aufl., Stuttgart: Reclam.
Burkart R. (2002) Kommunikationswissenschaft. Grundlagen und Problemfelder, Wien, Köln, Weimar: Böhlau.
Dittel W. (1979) Intention und Kommunikation. Beitrag zu einer Theorie der Bedeutung. – Königstein/Ts.: Hain.
Dörge F. (2001) Grice’sche Kommunikation und Perlokutionen. Linguistische Berichte, 188, pp.441-458.
Helbig G., Buscha J. (1987) Deutsche Grammatik. Ein Buch für den Ausländerunterricht. – Leipzig: Verlag Enzyklopädie.
Koerfer A. (1994) Institutionelle Kommunikation: Zur Methodologie und Empirie der Handlungsanalyse, Opladen: Westdt. Verl.
Wunderlich D. (1976) Studien zur Sprechakttheorie, Frankfurt a. M.: Suhrkamp.
Wunderlich D. (1986) Wie kommen wir zu einer Typologie der Sprechakte? Neuphilologische Mitteilungen, 87, pp. 498-509.
Bernuth Ch. (2003) Untreu, München: Goldmann.
Graf R. (2000) Philip Maloney und der Mord im Theater, Zürich: Kein & Aber.
Grice H.P. (1993) Intendieren, Meinen, Bedeuten // Handlung, Kommunikation, Bedeutung. G.Meggle (Ed.), Frankfurt a. M.: Suhrkamp, pp. 2-15.
Güsken Ch. (1997) Schaumschlägers Ende, Dortmund: GRAFIT.
Heim P. Die Ärzte der Schwarzwaldklinik. – Bayreuth: Hestia, 1987. – 486 S.
Izquierdo A. (1997) Jede Menge Seife, Dortmund: GRAFIT.
Jaumann B. (1998) Hörsturz, Berlin: Aufbau Taschenbuch Verlag.
Lenk F. (1996) Brand-Aktuell, Dortmund: GRAFIT.
Mueller R. (2002) Die Töchter des Pflanzenjägers, München: Limes Verlag.
Schneider A. (1996) Töchterlein, mein Herz ist rein, Hamburg: Rasch und Röhring Verlag.
Searle J. (1971) Sprechakte. Ein sprachphilosophisches Essay, Frankfurt a. M.: Suhrkamp.
Spielberg Ch. (2001) Die russische Spende, München: Piper.
Utz B. (2001) Alte Bande, Berlin: ESPRESSO.
Weber K. H. (1980) Museumsräuber, Berlin: Das Neue Berlin.
2. Воробьева О.П. Текстовые категории и фактор адресата / О.П. Воробьева. – К.: Вища школа,1993. – 200 с.
3. Костецкая О.Н. О некоторых способах иносказательной передачи информации / О.Н. Костецкая // РА в лингвистике и методике. – Пятигорск: ПятГПИИЯ, 1986. – С.221-223.
4. Милосердова Е.В. Понять – значит все… упростить? Или усложнить? / Е.В. Милосердова // Культура взаимопонимания и взаимопонимание культур. – Ч.1. – Воронеж: Ворон. гос. ун-т, 2004. – С. 21-30.
5. Солганик Г.Я. К проблеме типологии речи / Г.Я. Солганик // Вопросы языкознания. – 1981. – №1. – С.70-79.
6. Austin J.L. How to do Things with Words? Zur Theorie der Sprechakte. / J.L. Austin. – 2.Aufl. – Stuttgart: Reclam, 1994. – 217 S.
7. Burkart R. Kommunikationswissenschaft. Grundlagen und Problemfelder / R.Burkart. – Wien, Köln, Weimar: Böhlau Verlag, 2002. – 608 S.
8. Dittel W. Intention und Kommunikation. Beitrag zu einer Theorie der Bedeutung / W. Dittel. – Königstein/Ts.: Hain, 1979. – 199 S.
9. Dörge F. Grice’sche Kommunikation und Perlokutionen / F. Dörge // Linguistische Berichte. – 2001. – Heft 188. – S. 441-458.
10. Grice H.P. Intendieren, Meinen, Bedeuten / H.P. Grice // G.Meggle (Hg.). Handlung, Kommunikation, Bedeutung. – Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 1993. – S. 2-15.
11. Helbig G. Deutsche Grammatik. Ein Buch für den Ausländerunterricht / G. Helbig, J. Buscha. – Leipzig: Verlag Enzyklopädie, 1987. – 737 S.
12. Koerfer A. Institutionelle Kommunikation: Zur Methodologie und Empirie der Handlungsanalyse / A. Koerfer. – Opladen: Westdt. Verl., 1994. – 302 S.
13. Searle J. Sprechakte. Ein sprachphilosophisches Essay / J.Searle. – Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 1971. – 306 S.
14. Wunderlich D. Studien zur Sprechakttheorie / D. Wunderlich. – Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 1976. – 416 S.
15. Wunderlich D. Wie kommen wir zu einer Typologie der Sprechakte? / D. Wunderlich // Neuphilologische Mitteilungen. – 1986. – 87. – S. 498-509.
ДЖЕРЕЛА ІЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРІАЛУ
1. Bernuth Ch. Untreu / Ch. Bernuth. – München: Goldmann Verlag, 2003. – 350 S.
2. Graf R. Philip Maloney und der Mord im Theater / R.Graf. – Zürich: Kein & Aber, 2000. – 333 S.
3. Güsken Ch. Schaumschlägers Ende / Ch. Güsken. – Dortmund: GRAFIT, 1997. – 189 S.
4. Heim P. Die Ärzte der Schwarzwaldklinik / P.Heim. – Bayreuth: Hestia, 1987. – 486 S.
5. Izquierdo A. Jede Menge Seife / A.Izquierdo. – Dortmund: GRAFIT, 1997. – 236 S.
6. Jaumann B. Hörsturz / B. Jaumann. – Berlin: Aufbau Taschenbuch Verlag, 1998. – 314 S.
7. Lenk F. Brand-Aktuell / F.Lenk. – Dortmund: GRAFIT, 1996. – 150 S.
8. Mueller R. Die Töchter des Pflanzenjägers / R.Mueller. – München: Limes Verlag, 2002. – 341 S.
9. Schneider A. Töchterlein, mein Herz ist rein / A.Schneider. – Hamburg: Rasch und Röhring Verlag, 1996. – 194 S.
10. Spielberg Ch. Die russische Spende / Ch. Spielberg. – München: Piper, 2001. – 317 S.
11. Utz B. Alte Bande / B.Utz. – Berlin: ESPRESSO, 2001. – 221 S. 12. Weber K. H. Museumsräuber / K.H. Weber. – Berlin: Das Neue Berlin Verlag, 1980. – 188 S.
REFERENCES:
Bakhtin М.М. (1979) Estetika slovesnogo tvorchestva [Aesthetics of linguistic creativity], Мoscow: Iskusstvo, 1979. (in Russian)
Vorobiova О.P. (1993) Tekstovyje kategorii i factor adresata [Text categories and addressee factor], Kiev: Vyshcha shkola. (in Russian)
Kosteckaja О.N. (1986) O nekotorykh sposobakh inoskazatel’noj peredachi informacii [About some ways of allegorical information transfer] / RA v lingvistike I metodike [Speech act in lingustics and methodics], Pyatigorsk: PyatGPIIJa, pp.221-223. (in Russian)
Miloserdova Ye.V. (2004) Poniat’ – znachit vse… uprostit‘? Ili uslozhnit‘? [Does understanding mean… simplifying everything? Or complicating everything?] / Kul’tura vzaimoponimaniia i vzaimoponimanie kul’tur [Culture of mutual understanding and mutual understanding of cultures], Part1, Voronezh: Voronezh state university, pp. 21-30. (in Russian)
Solganik G. Ja. (1981) K probleme tipologii rechi [About the problem of speech typology] / Voprosy yazykoznaniia [Issues of Linguistics], Nr. 1, pp. 70-79. (in Russian)
Austin J.L. (1994) How to do Things with Words? // Zur Theorie der Sprechakte. 2.Aufl., Stuttgart: Reclam.
Burkart R. (2002) Kommunikationswissenschaft. Grundlagen und Problemfelder, Wien, Köln, Weimar: Böhlau.
Dittel W. (1979) Intention und Kommunikation. Beitrag zu einer Theorie der Bedeutung. – Königstein/Ts.: Hain.
Dörge F. (2001) Grice’sche Kommunikation und Perlokutionen. Linguistische Berichte, 188, pp.441-458.
Helbig G., Buscha J. (1987) Deutsche Grammatik. Ein Buch für den Ausländerunterricht. – Leipzig: Verlag Enzyklopädie.
Koerfer A. (1994) Institutionelle Kommunikation: Zur Methodologie und Empirie der Handlungsanalyse, Opladen: Westdt. Verl.
Wunderlich D. (1976) Studien zur Sprechakttheorie, Frankfurt a. M.: Suhrkamp.
Wunderlich D. (1986) Wie kommen wir zu einer Typologie der Sprechakte? Neuphilologische Mitteilungen, 87, pp. 498-509.
Bernuth Ch. (2003) Untreu, München: Goldmann.
Graf R. (2000) Philip Maloney und der Mord im Theater, Zürich: Kein & Aber.
Grice H.P. (1993) Intendieren, Meinen, Bedeuten // Handlung, Kommunikation, Bedeutung. G.Meggle (Ed.), Frankfurt a. M.: Suhrkamp, pp. 2-15.
Güsken Ch. (1997) Schaumschlägers Ende, Dortmund: GRAFIT.
Heim P. Die Ärzte der Schwarzwaldklinik. – Bayreuth: Hestia, 1987. – 486 S.
Izquierdo A. (1997) Jede Menge Seife, Dortmund: GRAFIT.
Jaumann B. (1998) Hörsturz, Berlin: Aufbau Taschenbuch Verlag.
Lenk F. (1996) Brand-Aktuell, Dortmund: GRAFIT.
Mueller R. (2002) Die Töchter des Pflanzenjägers, München: Limes Verlag.
Schneider A. (1996) Töchterlein, mein Herz ist rein, Hamburg: Rasch und Röhring Verlag.
Searle J. (1971) Sprechakte. Ein sprachphilosophisches Essay, Frankfurt a. M.: Suhrkamp.
Spielberg Ch. (2001) Die russische Spende, München: Piper.
Utz B. (2001) Alte Bande, Berlin: ESPRESSO.
Weber K. H. (1980) Museumsräuber, Berlin: Das Neue Berlin.
Published
2016-03-07
How to Cite
Бєлозьорова, О. М. (2016). Addressee aspect and “transparence” of the speech act of hinting. The Journal of V.N. Karazin Kharkiv National University. Series: Foreign Philology. Methods of Foreign Language Teaching, (81), 49-55. Retrieved from https://periodicals.karazin.ua/foreignphilology/article/view/5340
Section
Semantics and pragmatics of discourse