Types of full creolization of advertising texts

  • Тетяна Андріївна Безугла V.N. Karazin Kharkiv National University
Keywords: advertising, creolized text, full creolization, implicature, non-verbal component, slogan

Abstract

The article deals with establishing special aspects of interrelation between verbal and non-verbal components of advertising texts with full creolization. Two types of interrelation between verbal and non-verbal components are distinguished – with predominance of the picture and with predominance of the slogan. In the first case, the emphasis is laid on the picture which performs the functions of adding information to the slogan, interpreting its meaning, building a phrasal unity with it. In the second case, the slogan bears the main emphasis, implicatures are constructed on the basis of the propositional relation between verbal and non-verbal components.

Downloads

Download data is not yet available.

References

1. Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизированных текстов) / Е.Е. Анисимова. – М. : Изд. центр «Академия», 2003. – 128 с.

2. Минаева Л.В. Мультимодусность текстов печатных СМИ и рекламы / Л.В. Минаева // Вестник МГУ. – Сер. 19 : Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2002. – № 4. – С. 26–31.

3. Волкова В.В. Дизайн рекламы / В.В. Волкова. – Ростов-на-Дону : Феникс, 1999. – 144 с.

4. Кафтанджиев Х. Тексты печатной рекламы [Електронний ресурс] / Х. Кафтанджиев. – М. : «Смысл», 1995. – Режим доступу: http://www.krugosvet.ru/articles/82/1008262/1008262a1.htm. – Заголовок з екрану.

5. Сорокин Ю.А. Креолизированные тексты и их коммуникативная функция / Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов // Оптимизация речевого воздействия. – М. : Ин-т языкознания РАН, 1990. – С. 180–196.

6. Dittgen A.M. Regeln für Abweichungen: funktionale sprachspielerische Abwei¬chungen in Zeitungsüberschriften, Werbeschlagzeilen, Werbeslogans, Wandsprüchen und Ti¬teln / Andrea Maria Dittgen. – Frankfurt am Main/Bern/New York/Paris : Peter Lang, 1989. – 209 S.

7. Meyer U. Poetik der Werbung / U. Meyer. – Berlin : Erich Schmidt Verlag GmbH & Co KG. – 2010. – 342 S.

8. Nöth W. Der Zusammenhang von Text und Bild / Winfried Nöth // Text- und Gesprächslinguistik. Ein internationales Handbuch zeitgenössicher Forschung. – Berlin, New York: Walter de Gruyter, 2000. – S. 489–496.

9. Škerlavaj T. Zur Rolle des Bildes in mehrdeutigen Werbetexten / Tanja Škerlavaj // Text und Diskurs. – 2014. – Heft 7. – S. 267–283. [Электронный ресурс] – Режим доступа : http://www.tekst-dyskurs.eu/images/pdf/zeszyt_7/Skerlavaj_ZurRolleDesBildes.pdf

10. Stöckl H. Die Sprache im Bild – das Bild in der Sprache. Zur Verknüpfung von Sprache und Bild im Massenmedialen Text / Hartmut Stöckl. – Berlin, New York: Walter de Gruyter, 2004. – 421 S.

11. Stöckl H. Typographie: Gewand und Körper des Textes – Linguistische Überlegun¬gen zu typographischer Gestaltung / Hartmut Stöckl // Zeitschrift für angewandte Linguistik, Heft 41. – Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2004. – S. 5–48.

REFERENCES

1. Anisimova, E.E. (2003) Lingvistika teksta i mezhkul'turnaja kommunikacija (na materiale kreolizirovannyh tekstov) [Text linguistics and cross-cultural communication (based on creolized texts)]. Moscow: Izd. centr «Akademija».

2. Minaeva L.V. (2002) Mul'timodusnost' tekstov pechatnyh SMI i reklamy [Multimodality of printes mass media and advertisements]. Vestnik MGU, Ser. 19: Lingvistika i mezhkul'turnaja kommunikacija, № 4, 26–31.

3. Volkova V.V. (1999) Dizajn reklamy [Advertising design]. Rostov-na-Donu: Feniks.

4. Kaftandzhiev H. (1995) Teksty pechatnoj reklamy [Printed advertising texts]. Moskow: «Smysl». Available at: http://www.krugosvet.ru/articles/82/1008262/1008262a1.htm.

5. Sorokin Ju.A., Tarasov E.F. (1990) Kreolizirovannye teksty i ih kommunikativnaja funkcija [Creolized texts and their communicative function]. Optimizacija rechevogo vozdejstvija. Moskow: In-t jazykoznanija RAN, 180–196.

6. Dittgen, A.M. (1989) Regeln für Abweichungen: funktionale sprachspielerische Abwei¬chungen in Zeitungsüberschriften, Werbeschlagzeilen, Werbeslogans, Wandsprüchen und Ti¬teln. Frankfurt am Main/Bern/New York/Paris: Peter Lang.

7. Meyer, U. (2010). Poetik der Werbung. Berlin: Erich Schmidt Verlag GmbH & Co KG.

8. Nöth, W. (2000) Der Zusammenhang von Text und Bild. In: Brinker, Klaus et al. (eds.): Text- und Gesprächslinguistik. Ein internationales Handbuch zeitgenössicher Forschung. Berlin, pp. 489–496.

9. Škerlavaj, T. (2014) Zur Rolle des Bildes in mehrdeutigen Werbetexten. Text und Diskurs, Heft 7, 267–283.

10. Stöckl, H. (2004) Die Sprache im Bild – das Bild in der Sprache. Zur Verknüpfung von Sprache und Bild im Massenmedialen Text. Berlin, New York: Walter de Gruyter.

11. Stöckl, H. (2004) Typographie: Gewand und Körper des Textes – Linguistische Überlegun¬gen zu typographischer Gestaltung. Zeitschrift für angewandte Linguistik, Heft 41, 5–48.
Published
2016-03-07
How to Cite
Безугла, Т. А. (2016). Types of full creolization of advertising texts. The Journal of V.N. Karazin Kharkiv National University. Series: Foreign Philology. Methods of Foreign Language Teaching, (81), 35-39. Retrieved from https://periodicals.karazin.ua/foreignphilology/article/view/5338