Representation of socio-culture in language, speech and fiction

Keywords: Chinese, concept, cultural code, English, fable, fiction, frame analysis, German, hypersystem, language, linguisticstylistic interpretation of the text, parable, semiotic nature of the system, socioculture, tabular frame

Abstract

The article highlights the relation of socio-culture with language, speech and fiction, being considered as semiotic systems, which allows establishing relationships between their components. The multi-faceted subordination of these systems, investigated from the mental level to linguistic implementation, has been studied. It has been shown how socio-culture is expressed in cultural codes, and they, in turn, are represented on the mental level in the concepts of statements and texts. Six main codes of culture has been characterized: somatic, spatial, temporal, object, biomorphic and spiritual. The examples of English, German and Chinese fables and parables show the diffuseness of these codes and the supply of signs of one code to reinforce another.

Further implementation of concepts takes place at the language level. In the article, the method of frame analysis of concepts and their attributes using tabular frames has been used to study such implementation. Examples of the implementation of concepts and their attributes in texts and in the culture of the ethnic group have been given. The reflection of socio-historical and linguistic-cultural factors of socio-culture in fiction has also been studied. It has been specified and explained on the basis of examples from English, German and Chinese fiction that world fiction can reflect these factors directly or, to varying degrees, indirectly. The article singles out three degrees of such indirectness. Sociocultural factors are directly reflected in historical novels, more indirectly, as a background, in artistic works on everyday topics, about the life of people from a certain social group. Sociocultural factors are most indirectly represented in small genres of fiction (fable, parable, and others) in a figurative and symbolic form. The article provides examples of such figurative and symbolic display. Socio-culture, language and fiction together make up a hyper-system, which is the basis of the existence and development of every society.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Zahnitko, A., & Bohdanova, I. (2017). Linhvokulʹturolohiya: navchalʹnyy posibnyk.. [Linguoculturology: tutorial]. Vinnytsya: DonNU imeni Vasylya Stusa Publ. (in Ukrainian)

Pikhtovnikova, L. S. (2011). Teksty malykh form: Linhvostylistychna interpretatsiya. Dydaktyzatsiya. Pereklad: monohrafiya / navchalʹnyy posibnyk [Texts of small forms: Linguistic interpretation. Didactic teaching. Translation: monograph / tutorial]. Chastyna 1. Mariupolʹ: PDTU Publ. (in Ukrainian)

Pikhtovnikova, L. S., & Honcharuk, O. M. (2016). Anhlomovna prozova bayka : prahmastylistychnyy i linhvokohnityvnyy aspekty : monohrafiya. [English-language prose fable: pragmastylistic and linguistic-cognitive aspects: monograph]. Kharkiv: Kharkivs’kyj natsional’nyj universytet imeni V. N.Karazina Publ. (in Ukrainian)

Pikhtovnikova, L. S., & Motrokhov, A. I. (2017). Kompozitsiya i stil’ rasskaza Yuy Da-fu 春风沉醉的晚上 («Vesenniye nochi») [The composition and style of Yu Da-fu’s story 春风沉醉的晚上 («Spring Nights»)]. Nova fіlologіja [New Philology], 70, 145–149. (in Russian)

Popovych, M. V (1998). Narys istoriyi kulʹtury Ukrayiny [Essay on the history of culture of Ukraine]. Kiev: ArtEk Publ. (in Ukrainian)

Prykhodʹko, A. M. (2008). Kontsepty i kontseptosystemy v kohnityvno-dyskursyvniy paradyhmi. [Concepts and conceptual systems in the cognitive-discursive paradigm]. Zaporizhzhya: Prem‘yer Publ. (in Ukrainian)

Selivanova, O. O. (2006). Suchasna linhvistyka. Terminolohichna entsyklopediya. [Modern linguistics. Terminological encyclopedia]. Poltava: Dovkillya-K Publ. (in Ukrainian)

Chrdileli, T.V. (2018). Linhvokulʹturolohiya. Kurs lektsiy [Linguistic culture. Course of lectures]. Kremenchuk: Kremenchutsʹkyy Natsionalʹnyy universytet imeni Mykhayla Ostrohradsʹkoho Publ. (in Ukrainian)

Deutsche Fabeln aus neun Jahrhunderten (1991). Hrsg. von K.W. Becker. Leipzig.

Thurber, J. (2008). Fables for Our Time and Famous Poems. NY: Harper & Row Publishers.

画蛇添足. Retrieved from: https://baijiahao.baidu.com/s?id=1717226425961545942&wfr=spider&for=pc

Published
2022-12-28
How to Cite
Pikhtovnikova, L. (2022). Representation of socio-culture in language, speech and fiction. The Journal of V.N. Karazin Kharkiv National University. Series: Foreign Philology. Methods of Foreign Language Teaching, (96), 30-36. https://doi.org/10.26565/2786-5312-2022-96-04