Моделювання Ціннісного Сегменту Концепту COSY
Анотація
Дослідження спрямоване на виявлення механізмів, за допомогою яких фразеологізми та, зокрема, паремії транслюють ціннісні знання про затишок у сучасному англомовному дискурсі. Актуальність дослідження моделювання ціннісного сегменту концепту COSY полягає в необхідності заповнення наукової прогалини у вивченні культурного та соціального аспектів дискурсу затишку. У статті розкрито мовну реалізацію ціннісних сегментів концепту COSY для глибшого розуміння моделювання культурних та психологічних аспектів дискурсу затишку через виконання наступних завдань: підсумування існуючих досліджень ціннісних сегментів концепту; визначення теоретичної основи для розуміння того, як фразеологічні та пареміологічні вирази відображають цінності сучасного англомовного дискурсу затишку; застосування концептуального аналізу дослідження концептів; аналіз конкретних прикладів фразеологізмів та паремій у лексикографічних джерелах, щоб реконструювати концепт COSY; проведення семантико-прагматичного аналізу стійких мовних виразів, які, хоча і не містять лексеми cosy, мають семи з компонентами лексичного значення “затишку”, що дає підстави відносити наведені прислів'я до вербалізаторів дискурсу затишку. Ціннісний компонент концепту COSY зумовлюється значеннями досліджуваних мовних одиниць і відображає світогляд носіїв мови, при цьому відбувається вплив процесу концептуалізації на його формування. Представлено інтерпретацію етнічного світогляду крізь призму відсутності чисельних ціннісних домінант дискурсу затишку англомовної лінгвокультури. Зроблено припущення, що низький рівень присутності концепту COSY в паремійному фонді британської культури свідчить про його незначну важливість для цього етносу.
Завантаження
Посилання
Blahodarna, O. M. (2010). Obiektyvatsiia tsinnisnoho potentsialu kontseptu ROBOTA u suchasnomu brytanskomu dyskursi [Objectification of the value potential of the concept of WORK in contemporary British discourse]. Visnyk Kharkivskoho natsionalnoho universytetu imeni V. N. Karazina, 896, 12–16.
Busel, V. T. (Red.). (2005). Velykyi tlumachnyi slovnyk suchasnoi ukrainskoi movy [A comprehensive explanatory dictionary of the modern Ukrainian language.]. Kyiv: Perun.
Zhaivoronok, V. V. (2001). Ukrainska etnolinhvistyka: deiaki aspekty doslidzhen [Ukrainian ethnolinguistics: some aspects of research]. Movoznavstvo, 5, 48–63.
Martyniuk, A. P. (2011). Slovnyk osnovnykh terminiv kohnityvno-dyskursyvnoi linhvistyky [Glossary of basic terms of cognitive discourse linguistics]. Kharkiv: KhNU imeni V. N. Karazina.
Molhamova, L. O. (2023). Alhorytm doslidzhennia kontseptu: linhvosynerhetychnyi aspekt [Concept research algorithm: linguistic synergy aspect]. (Trends in the development of philological education in the era of digitalization: European and national contexts: Scientific monograph). Riga: Baltija Publishing. https://doi.org/10.30525/978-9934-26-303-3-20.
Osovska, I., & Krychun, A. (2024). Komponentnyi definitsiinyi analiz leksemy COSY [Component-based definition analysis of the lexeme COSY]. Naukovyi zbirnyk: «Aktualni pytannia humanitarnykh nauk: mizhvuzivskyi zbirnyk naukovykh prats molodykh vchenykh Drohobytskoho derzhavnoho pedahohichnoho universytetu imeni Ivana Franka», 78(2), 193– 198. https://doi.org/10.24919/2308-4863/78-2-27
Paziak, M. M. (1989). Pryslivia ta prykazky: Pryroda. Hospodarska diialnist liudyny [Proverbs and sayings: Nature. Human economic activity]. Kyiv: Naukova dumka.
Poliuzhyn, M. M. (2006). Pro synkretychni teorii kontseptu [On syncretic theories of the concept]. Problemy romano-hermanskoi filolohii: zbirnyk naukovykh prats, 5–22.
Poliuzhyn, M. M. (2015). Poniattia, kontsept ta yoho struktura [The concept and its structure.]. Naukovyi visnyk Skhidnoievropeiskoho natsionalnoho universytetu imeni Lesi Ukrainky. Seriia: Filolohichni nauky. Movoznavstvo, 4, 214–224.
Prykhodko, A. M. (2008). Kontsepty i kontseptosystemy v kohnityvno-dyskursyvnii paradyhmi linhvistyky [Concepts and concept systems in the cognitive-discursive paradigm of linguistics]. Premier, 332.
Shkvorchenko, N. M., & Sharapanovska, Yu. V. (2021). Struktura klasyfikatsii kontseptu u linhvistychnomu doslidzheni [The structure of concept classification in linguistic research]. Naukovi zapysky Mizhnarodnoho humanitarnoho universytetu, 35, 52–56.
Yuskiv, B. (2013). Paremiina kartyna svitu: problemy doslidzhennia [The paremic picture of the world: problems of research]. Studia Ukrainica Posnaniensia, 1, 67–73. https://doi.org/10.14746/sup.2013.1.08.
Collins English Dictionary. Retrieved from: https://www.collinsdictionary.com.
Gray, B., & Biber, D. (2015). Phraseology. In D. Biber & R. Reppen (Eds.), The Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics, 125–145. https://doi.org/10.1017/CBO9781139764377.008.
Harris, R. (Ed.) (2013). Ferdinand de Saussure: Course in General Linguistics. Bloomsbury Publishing, UK.
Krzeszowski, T. P. (1990). The axiological aspect of idealized cognitive models. Meaning and Lexicography, John Benjamins Publishing Company, 135–165. https://doi.org/10.1075/llsee.28.16krz.
Mieder, W. (2014) Origin of Proverbs. In H. Hrisztova-Gotthardt & M.A. Varga (Eds.), Introduction to paremiology: A comprehensive guide to proverb studies (pp. 28–48). Warsaw: De Gruyter Open Ltd.
Mizin, K. & Letiucha, L. (2019). The Linguo-Cultural Concept TORSCHLUSSPANIK as the Representative of Ethno-Specific Psycho-Emotional State of Germans. Psycholinguistics, 25(2), 234–249. https://doi.org/10.31470/2309-1797-2019-25-2-234-249.
Moon, R. (1998). Frequencies and Forms of Phrasal Lexemes in English. In A. P. Cowie (Ed.) Phraseology: Theory, Analysis, and Applications (pp. 79–100). Oxford University Press.
Norrick, N. R. (1981). Proverbial Linguistics: Linguistic Perspectives on Proverbs. Trier: Linguistics Agency.
Norrick, N. R. (1985). How Proverbs Mean: Semantic Studies in English Proverbs. Berlin: Mouton.
Pessel, W. K. (2018). The Hygge Phenomenon. Between a Lifestyle and Nationalism. Przegląd Humanistyczny, 2, 35–47. https://doi.org/10.5604/01.3001.0012.5773.
Solano R.M., & Klégr A. (Eds.). (2022). Phraseology and Paremiology in English. Lexis, 19, 3–4. Retrieved from: a)https://journals.openedition.org/lexis/4553 b)http://journals.openedition.org/lexis/6489; https://doi.org/10.4000/lexis.6489
Speake, J. (Ed.). (2015). The Oxford Dictionary of Proverbs. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acref/9780198734901.001.0001.
William, G. S. (1949). The Oxford Dictionary of English Proverbs. Oxford at the Clarendon Press.