Інтеграція французької мови, культури та художніх текстів в аспекті «Домашнє читання»

  • В. Г. Пасынок
Ключові слова: домашнє читання, інтерпретація тексту, методика, оціночна сфера, творча здібність

Анотація

У статті розглядаються актуальні проблеми аспекту «Домашнє читання» на заняттях з французької мови у ВНЗ. Описано форми завдань і вправ, які сприяють залученню студентів молодших і старших курсів до процесу читання іноземної літератури мовою оригіналу; приділяється увага видам екстенсивного опрацювання та аналізу тексту. Інтерпретація іншомовного тексту включає такі етапи: експозицію, аналітико-оціночну, аналітико-лінгвістичну та творчу інтерпретацію. Етап експозиції характеризується зануренням у певну культурно-історичну епоху та створенням емоційно-емотивного тону заняття. Аналітично-оцінний етап відповідає обговоренню проблем у прочитаних автентичних текстах. Аналітично-лінгвістичний етап спрямований на поглиблення мовних навичок на матеріалі класичних творів французьких авторів. Етап творчої інтерпретації націлений на розвиток оціночної сфери студентів, їх творчих здібностей і говоріння; йому відповідають такі типи завдань, як обговорення проблемних питань прочитаного тексту, завдання творчого характеру на формування когнітивних умінь студентів.

Завантаження

Дані завантаження ще не доступні.

Посилання

Artyuhovich, Yu.V. (2014). Obuchenie tsennostyam: aksiologicheskiy pohod k problemam obrazovaniya [Learning Values: Axiological Approach to Education Issues]. Kazanskiy pedagogicheskiy zhurnal. – Kazan Pedagogical Journal, 3, 61–68 (in Russian).

Bim, I.L. (2015). Chto meshaet povyisheniyu rezultativnosti obucheniya inostrannyim yazyikam? [What hinders the effectiveness of teaching foreign languages?]. Inostannyi yazyk v shkole. – Foreign languge at school, 4, 2–6 (in Russian).

Dibrova, O.V. (2009). Aktualni problemy domashnogo chytannya u movnomu vuzi [Actual problems of home reading in the language high school]. Available at: http://www.confcontact.com/ 2009fil/3_dibrova.php

Kovalenko, N.A. and Smirnova, A.Yu. (2015). Domashnee chtenie kak vazhnyiy komponent soderzhaniya obucheniya inostrannyim yazyikam v vuze [Home reading as an important component of teaching foreign languages at a university]. Fundamentalnyie voprosyi teorii i praktiki prepodavaniya. – Fundamental issues of theory and practice of teaching, 1, 91–97 (in Russian).

Mangus, I.Yu. (2001). Strategii ovladeniya yazyikom i razvitiya priemov poznavatelnoy deyatelnosti kak realizatsiya kognitivnogo podhoda v uchebnike russkogo yazyika kak inostrannogo (na primere uchebnikov v estonskoy shkole). Avtoref. diss. dokt. ped. nauk [Strategy of language acquisition and development of methods of cognitive activity as a realization of the cognitive approach in the textbook of Russian as a foreign language (on the example of textbooks in the Estonian school). Dr. ped. sci. diss. synopsis]. Moscow. 45 p. (in Russian).

Minyar-Beloruchev, R.K. (2013). Metodika obucheniya frantsuzskomu yazyiku: ucheb. posobie dlya studentov [Methodology of teaching French: study guide for students]. Moscow: Prosveschenie Publ.

O’Malley, M., and Chamot, A.U. (1994). Language Learner and Learning Strategies. In: M.G. Ellis (ed.). Implicit and Explicit Learning of Languages. London: Academic Press, pp. 43–51.

Passov, E.I., Kibireva, L.V., and Kollarova, Je. (2014). Kontseptsiya kommunikativnogo inoyazyichnogo obrazovaniya (teoriya i ee realizatsiya) [The Concept of communicative foreign language education (theory and its implementation)]. St. Petersbourgh: Zlatoust Publ.

Pryhodko, H.I. (2005). Kohnityvno-pragmatychniy analiz argumentatyvnogo tekstu [Cognitive-pragmatic analysis of the argumentative text]. Tezy` dopovidej mizhnarodnogo forumu «Movna osvita: shlyakh do yevrointegraciyi» [Proc. of international symp.”Language focused education: the way to eurointegration”]. Kyiv, 141–142.

Schukin, A.N. (2014). Obuchenie inostrannyim yazyikam: Teoriya i praktika: uchebnoe posobie dlya prepodavateley i studentov [Teaching foreign languages: Theory and practice: a manual [for teachers and students]. Moscow. Filomatis Publ.

Selivanova, N.A. (2004). Domashnee chtenie – vazhnyiy komponent soderzhaniya obucheniya inostrannyim yazyikam v sredney shkole [Home reading is an important component of teaching foreign languages in high school]. Inostrannyj jazyk v shkole. – Foreign language at school, 4, 21–26 (in Russian).

Zharinova, L.L. (2016). Domashnee chtenie kak odin iz aspektov yazyikovoy podgotovki studentov [Home reading as one of the aspects of language training for students]. Nauka YuUrGU: materialyi 66-y nauchnoy konferentsii. Sektsiya sotsialno-gumanitarnyie nauki [Science in SUSU. Proc. 66th scientific conference. Social sciences and Humanities]. Chelyabinsk, 1171–1179.
Опубліковано
2018-07-25
Як цитувати
Пасынок, В. (2018). Інтеграція французької мови, культури та художніх текстів в аспекті «Домашнє читання». Вісник ХНУ імені В. Н. Каразіна. Серія: Іноземна філологія. Методика викладання іноземних мов, (87), 161-167. Retrieved із https://periodicals.karazin.ua/foreignphilology/article/view/11146