Multisensory perception of exotic fruits and flavour conveyability in English
Abstract
The article highlights the dynamics of multisensorу perception of exotic fruits and flavour language in English. Sensory perception of eatables has always been a part of world cognition. The Age of geographical discoveries when the Old World collided with the New World, its nature, climate, peoples, their lifestyle, edibles and eating habits marks the breakthrough in European sensual frameworks. Accessibility of exotic fruits and broadening of English vocabulary lessened sensory lacuna between the Old and the New World. The plants and edible fruits Europeans encountered on other continents received their names in English on the basis of their shape similarity with the fruits known to Englishmen. In bi-nominal names the names of familiar fruits (apple, pear, plum, melon) functioned as generic terms and semantic anchors. The exotic fruits flavours were described via source-based strategy when gustatory characteristics of well-known fruits functioned as gustatory primitives. These naming and cognitive practices are reflected and exemplified in the English dictionaries and reveal gradual evolution of multisensoriality and extension of sensory vocabulary in English. Source-based strategy of conveying sensory sensations remains the simplest semiotic strategy and looks natural in terms of expressability though sensorial perceptions are highly subjective and may vary enormously, and, thus, pose questions about efficient codability and communicative accuracy. Exotic fruits flavor is often described via basic taste adjectives (sweet, sour, bitter) and non-basic ones (tart, sharp, acidic, tangy, pungent, sharp, intense, citrusy). The lack of taste words in English that might be used to describe exotic fruits flavours – weak ineffability – can be regarded both a drawback and an example of the law of least effort. Comparative analysis of modern dictionaries proves the increasing importance of sensorial component in definitions of exotic fruits, multisensoriality and decreasing ineffability in flavour description. Olfactory modality is specified for exotic fruits with the strong smell. Gustation and olfaction intermingle rarely despite the claims that they are inseparable in food perception. Conflation of gustatory and tactile sensations is quite stable. Emotional words, semanic superlatives, intensifiers, interjections, prosody, emoji are used on social media platforms to convey great pleasure or utter disgust while tasting exotic fruits.
Downloads
References
Atkin, A. (2023). Peirce’s theory of signs. In E. N. Zalta & U. Nodelman (Eds.), The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Spring 2023 ed.). Retrieved from https://plato.stanford.edu/entries/peirce-semiotics/
Augustyn, A. (n.d.). Mango. In Britannica. Retrieved 19 June, 2024, from https://www.britannica.com/plant/mango-plant-and-fruit
Bagli, M. (2021). Tastes we live by: The linguistic conceptualisation of taste in English. Germany: De Gruyter Mouton.
Bagli, M. (2023). How to point with language: English source-based language to describe taste qualities. Lublin studies in modern languages and literature, 47(2), 31– 46. http://dx.doi.org/10.17951/lsmll.2023.47.2.31-46
Baumhammer, M., & Kennedy, C. (2017). Merian and the pineapple: Visual representation of the senses. In D. Hacke & P. Musselwhite (Eds.), Empire of the senses: Sensory practices of the colonialisn in early America (pp. 190-222). USA: Brill Academic Pub.
Brillat-Savarin, J.-A., & Machen, A. (2019). The physiology of taste, or meditations on transcendental gastronomy. New York, NY: Dover Publications, Inc.
Britannica Encyclopedia. (n.d.). Retrieved from https://www.britannica.com/
Cambridge online dictionary. (n.d.). Retrieved from https://dictionary.cambridge.org/
Chrisopher Columbus – facts, voyages and discovery. (n.d.). Retrieved April 17, 2024, from https://www.history.com/topics/exploration/christopher-columbus#legacy-of-christopher-columbus
Christensen, M. (n.d.) Columbian exchange. Retrieved April 16, 2024, from https://billofrightsinstitute.org/essays/columbian-exchange
Clark, H. H. (1996). Using language. Cambridge: Cambridge Univiversity Press.
Colizoli, O., Murre, J. M.J., & Rouw, R. (2013). A taste for words and sounds: a case of lexical-gustatory and sound-gustatory synesthesia. Frontiers in Psychology, 4. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2013.00775
Corrêa de Oliveira, P. (2012, October 15). How Marie Antoinette gave prestige to the potato – and a potato recipe from the French royal court. Nobility. Retrieved from https://nobility.org/2012/10/recipe-louis-xvi-marie-antoinette-potato/
Courcy, T. de (2017). New world's foods in the 16th century England. A Baker's Peel Vert. Retrieved April 7, 2024, from https://www.bakerspeel.com/new-world-foods-in-16th-century-england/
Cumo, Ch. (2014). A mania for potato flowers. In Small Farmer’s Journal, 34(8). Retrieved from https://smallfarmersjournal.com/a-mania-for-potato-flowers/
Diamond, J. (2017). Guns, germs & steel. A short history of everybody for the last 13000 years. UK: Vintage.
Elliott, J. H. (1992). The old world and the new. Diogenes, 40(159), 1492 -1650. https://doi.org/10.1177/039219219204015901
Freedman, P. (2019). Food: The history of taste. UK: Thames and Hudson Ltd.
Hacker, D., & Musselwhte, P. (2017). Empire of the senses. Sensory practices of colonialism in early America. USA: Brill Academic Pub.
Hamilton, L. M., Neill, C. L., & Lahne, J. (2023). Flavor language in expert reviews versus consumer preferences: An application to expensive American whiskeys. Food Quality and Preference, 109, 104892. Retrieved from https://vtechworks.lib.vt.edu/server/api/core/bitstreams/2fbbc7da-c84e-460d-b1cb-1e85098cab26/content
Holmes, B. (2017). Flavour: The science of our most neglected sense. New York, NY: W.W. Norton & Company.
Howes, D. (Ed.). (2004). Empire of the senses.The sensual culture reader. NY: Routledge.
Kernan, S.P. (2017, March 14). Foods of the Columbian exhange. The Digital Collections for the Classroom. Retrieved from https://dcc.newberry.org/?p=14426
Lemon. (n.d.). In Johnson’s Dictionary. Retrieved from https://johnsonsdictionaryonline.com/views/search.php?term=lemon
Levinson, S. C., & Majid, A. (2014). Differential ineffability and the senses. Mind & Language, 29, 407–427. https://doi.org/10.1111/mila.12057
Loss, Ch. (2016, October 11). Umami: The Language of Flavor [Blog post]. Retrieved from https://blog.ciachef.edu/umami-language-of-flavor/
Mango. (n.d.). In Johnson’s Dictionary. Retrieved from https://johnsonsdictionaryonline.com/views/search.php?term=mango
Mann, Ch. C. (2011, November). How the potato changed the world. Smithsonian magazine. Retrieved from https://www.Smithsonianmag.com/history/how-the-potato-changed-the-world-108470605/
McHugh, H. (2020, February 19). 36 key terms for describing taste and flavor [Blog post]. Retrieved from https://imbibeinc.com/food-and-beverage-industry-media/blog-postings-from-the-drink-tank/36-key-terms-describing-taste-flavor
New World Crops. (n.d). In Wikipedia. Retrieved April 7, 2027, from https://en.wikipedia.org/wiki/New_World_crops
Nunn, N., & Qian, N. (2010). The Columbian exchange: A history of disease, food, and ideas. Journal of Economic Perspectives, 24(2), 163–188. Retrieved from https://scholar.harvard.edu/files/nunn/files/nunn_qian_jep_2010.pdf
Orange. (n.d.). In Johnson’s Dictionary. Retrieved from https://johnsonsdictionaryonline.com/views/search.php?term=orange
Oxford English online dictionary (n.d.). Retrieved from https://www.oed.com/?tl=true
Pear. (n.d.). In Johnson’s Dictionary. Retrieved from https://johnsonsdictionaryonline.com/views/search.php?term=pear
Perlman, M., & Cain, A. A. (2014). Iconicity in vocalization, comparisons with gesture, and implications for theories on the evolution of language. Gesture, 14(3), 320–350. https://doi.org/10.1075/gest.14.3.03per
Petruzzelo, M. (n.d.-a). Avocado. In Britannica. Retrieved 19 June, 2024, from https://www.britannica.com/plant/avocado
Petruzzelo, M. (n.d.-b). Pineapple. In Britannica. Retrieved 21 June, 2024, from https://www.britannica.com/plant/pineapple
Petruzzelo, M. (n.d.-c). Pummelo. In Britannica. Retrieved 19 June, 2024, from https://www.britannica.com/plant/shaddock
Pineapple. (n.d.). In Johnson’s Dictionary. Retrieved from https://johnsonsdictionaryonline.com/views/search.php?term=pineapple
Pink, S. (2011). Multimodality, multisensoriality and ethnographic knowing: social semiotics and the phenomenology of perception. Qualitative Research, 11(3), 261 – 276. https://doi.org/10.1177/1468794111399835
Plum. (n.d.). In Johnson’s Dictionary. Retrieved from https://johnsonsdictionaryonline.com/views/search.php?term=plum
Popov, S. (2023). Cognitive-evolutionary theory of language: Justification. Cognition, communication, discourse, 26, 123-139. https://doi.org/10.26565/2218-2926-2023-26-07
Proudfoot B.W. (2017). The development of taste, and other studies in aesthetics. UK: Andesite Press.
Quince. (n.d.). In Johnson’s Dictionary. Retrieved from https://johnsonsdictionaryonline.com/views/search.php?term=quince
Ramachandra, V. (2016). The linguistic and cognitive factors associated with lexical-gustatory synesthesia: A case study. Brain and Cognition, 106, 23–32. https://doi.org/10.1016/j.bandc.2016.04.005
Rogers, K. (n.d.). Maria Sibylla Merian. In Britannica. Retrieved June 17, 2024, from https://www.britannica.com/biography/Maria-Sibylla-Merian
Shevchenko, I. (2019). Еnactive meaning-making in the discourse of theatre and film. Cognition, communication, discourse, 19, 15-19. http://doi10.26565/2218-2926-2019-19-01
Tabrik, S., Behroozi, M., Schlaffke, L., Heba, S., Lenz, M., Lissek, S., Güntürkün, O., Dinse, H. R., &Tegenthoff, M. (2021). Visual and tactile sensory systems share common features in object recognition. eNeuro, 8(5). https://doi.org/10.1523/ENEURO.0101-21.2021
Tarlach, G. (2022, March 29). A botanical mystery solved, after 146 years. Atlas Obscura.
Retrieved from https://www.atlasobscura.com/articles/marianne-north-chassalia-northiana
The British Museum. (n.d.). Maria Sibylla Merian, pioneering artist of flora and fauna. Retrieved April 15, 2024 from https://www.britishmuseum.org/collection/animals/maria-sibylla-merian-pioneering-artist-flora-and-fauna
Tikkaren, A. (n.d.). Rambutan. In Encyclopedia Britannica. Retrieved 19 June, 2024, from https://www.britannica.com/plant/rambutan
Ting, Zh., Lzhlou, H., & Azam, Y. (2023). A corpus-based cognitive linguistic analysis of taste words: The case of English “Bitter” and Chinese Ku. KEMANUSIAAN the Asian Journal of Humanities, 30(Supp. 1), 43–72. https://doi.org/10.21315/kajh2023.30.s1.1
Vercelloni, L. (2016). The invention of taste a cultural account of desire, delight and disgust in fashion, food and art. New York, NY: Routledge.
Wells, E.A. (2011, November 26). Coiffures & Carrot Sticks [Blog post]. Retrieved from http://www.gastronomista.com/2011/11/coiffures-carrot-sticks.html
Winter, B. (2019). Sensory linguistics. Netherlands: John Benjamins Publishing Company.
Wyatt, J., Zakkou, J., & Zeman, D. (2022). Perspectives on taste aesthetics, language, metaphysics, and experimental philosophy. New York, NY: Routledge.
Copyright (c) 2024 Alla Belova
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors, who publish with this journal, accept the following conditions:
The authors reserve the copyright of their work and transfer to the journal the right of the first publication of this work under the terms of the Creative Commons Attribution Non-Commercial Non-Derivs License (CC BY-NC-ND), which allows other persons to freely distribute a published work with mandatory reference to the authors of the original work and the first publication of the work in this journal.
Authors have the right to enter into separate additional agreements for the non-exclusive dissemination of the work in the form in which it was published by this journal (for example, to post the work in the electronic institutions' repository or to publish as part of a monograph), provided that the link to the first publication of the work in this journal is given.
The journal policy allows and encourages the authors to place the manuscripts on the Internet (for example, in the institutions' repositories or on personal websites), both before the presentation of this manuscript to the editorial board and during review procedure, as it contributes to the creation of productive scientific discussion and positively affects the efficiency and dynamics of citing the published work (see The Effect of Open Access).