Методичний аспект проблеми навчання англомовного професійно спрямованого мовлення у галузі інформаційних технологій студентів технічного ВНЗ

Ключові слова: інженерія, науковий стиль, термін, фахова мова

Анотація

Стаття присвячена основним аспектам навчання англомовного професійно спрямованого мовлення у галузі інформаційних технологій студентів технічного ВНЗ. Надано лінгвістичні характеристики наукового тексту у галузі комп’ютерної інженерії та англомовного говоріння. Задля вірного розуміння та правильного перекладу комп’ютерних термінів необхідно розуміти морфологічну будову терміна, семантичні особливості, що відрізняють його від загальновживаних слів, особливості контекстуального функціонування цих одиниць.

Завантаження

##plugins.generic.usageStats.noStats##

Посилання

Борисова Л.И. Лексические особенности англо-русского научно-технического перевода : учеб. пособие / Л.И. Борисова. – М. : НВИ–Тезаурус, 2005. – 215 с.

Борковский А.Б. Словарь по программированию. Английский, русский, немецкий, французский / А.Б. Борковский, Б.И. Зайчик, Л.И. Боровикова. – М. : Рус. яз., 1991. – 286 с.

Головин Б.М. Термин и слово : межвуз. сб. / Б.М. Головин. – Горький : ГГУ, 1980. – C. 4–11.

Єнікєєва С.М. Особливості перекладу комп’ютерних термінів на українську мову / С.М. Єнікєєва // Вісник СумДУ. – 2001. – № 5 (26). – С. 54–59.

Карабан В.І. Переклад англійської наукової і технічної літератури. Граматичні труднощі, лексичні, термінологічні та жанрово-стилістичні проблеми / В.І. Карабан. – Вінниця : Нова книга, 2002. – 564 с.

Коптілов В.В. Теорія і практика перекладу / В.В. Коптілов. – Київ : Юніверс, 2003. – 280 с.

Методика навчання іноземних мов і культур: теорія і практика : підручник для студ. класичн., пед. і лінгв. ун-тів / Бігич О.Б., Бориско Н.Ф., Борецька Г.Е. ; за заг. ред. С.Ю. Ніколаєвої. – К. : Ленвіт, 2013. – 590 с.

Мишина В.И. Английский и компьютер : учеб.-метод. пособие / В.И. Мишина, Е.В. Гончарова. – Краматорск : ДГМА, 2006. – 86 c.

Наер В.Л. К описанию функционально-стилевой системы современного английского языка. Вопросы дифференциации и интеграции / В.Л. Наер // Лингвостилистические особенности научного текста. – М. : Наука,1981. – С. 92.

Сухенко К.М. Лексичні проблеми перекладу / К.М. Сухенко – К. : Вид-во Київ. ун-ту, 2000. – 124 с.

Чирвоний О.С. Комп’ютерний лексикон сучасної англійської мови : структурний, семантичний, функціональний аспекти : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук : спец. 10.02.04 «Германські мови» / О.С. Чирвоний. – Запоріжжя : ЗНУ, 2010. – 22 с.

Электронный список словарей аббревиатур и акронимов [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://mamadu.ru/transl1abr.htm.

Brahtia V. The Routledge Handbook of Language and Professional Communication / V. Brahtia. – New York, NY : Routledge, 2014 – 584 p.
14. Nardi B.A. Information ecologies : Using technology with heart / B.A. Nardi, V. O’Day. – Cambridge : MIT Press, 1999. – 232 p.
15. Schleppegrell M. Learning language and learning history : A functional linguistics approach / M. Schleppegrell, M. Achugar // TESOL Journal. – 2003. – 12 (2). – С. 21–27.
16. Trimble L. English for science and technology : A discourse approach / L. Trimble. – Cambridge : Cambridge University Press, 1985. – 180 p.
Опубліковано
2018-03-29
Як цитувати
Dobrovolska, N. (2018). Методичний аспект проблеми навчання англомовного професійно спрямованого мовлення у галузі інформаційних технологій студентів технічного ВНЗ. Викладання мов у вищих навчальних закладах освіти на сучасному етапі. Міжпредметні зв’язки, (31), 17-28. https://doi.org/10.26565/2073-4379-2017-31-02