ДОІСПАНСЬКА АГРАРНА МІФОЛОГІЯ В КАРНАВАЛІ ПІЧЧУ З МІСТА КУСКО
Анотація
Це дослідження двох версій пісні з карнавалу в Куско показує її доіспанський вимір. Перша версія вважається європейською піснею, але обряд, що супроводжує танець, не
має європейського походження. Друга версія має назву puxllay. Puxllay також позначає ритуальні битви, в яких чоловіки підбурюють гори дати їм воду (гірську кров) через
власну кровотечу. Одна строфа в обох версіях квазіподібна: вона підштовхує слухачів до нестримних танців, доки "червона вода не прорветься", можливо, за логікою пукслея. Місце, де її співали і танцювали - пагорб Піхчу - мало важливий міфічний вимір, пов'язаний з міфічним предком Апу Яуїра. У традиційному андському сільськогосподарському та святковому календарі лютий знаменує зміну сезону дощів на холодний і сухий сезон і повернення до підземних земель померлих, які супроводжували живих під час проростання. З моєї точки зору, прощання карнавалу Піхчу - це щорічне прощання з міфічним предком.