КОНФЛІКТ САМОІДЕНТИЧНОСТІ В ІНТЕРНАЦІОНАЛЬНИХ СТОСУНКАХ (на прикладі роману “Ni Ève, Ni Adam” Амелі Нотомб)
Анотація
Стаття присвячена Амелі Нотомб, бельгійській письменниці, яка стала відомою на весь світ завдяки своїм автобіографічним романам. Ця збірка дозволяє читачеві досліджувати життя та пригоди головної героїні романів Амелі. У роботі вдалося дослідити та проаналізувати зміст і події кожного з цих романів, особливу увагу приділено роману «Ні Єва, ні Адам». Цей роман став прикладом багатьох проблем, які можуть трапитися із закоханими в міжнародних стосунках. На прикладі цього роману в роботі досліджено основні проблеми та переваги стосунків з людьми, які представляють інші країни: які можуть бути ризики та чому все-таки варто спробувати, якщо ні в кого немає можливості та бажання. Роман, у свою чергу, допомагає кожному читачеві прийняти остаточне рішення, на його сторінках детально описано багато побутових дрібниць, з якими довелося жити головним героям, крім того, автор підкреслює власне «Я», яке легко можна втратити, або навіть програв, якщо поставити лише одну мету: якомога швидше злитися з чужою культурою.Нарешті на сторінках твору вдалося пошукати український переклад оригінального роману. Також для перекладу були обрані ті фрагменти роману, які, на мій погляд, найкраще відображають повсякденне життя, життя та стосунки Амелі та Рінрі. Аналізуючи переклад цього роману, ми можемо зрозуміти, як саме сприймається оригінал франкомовним читачем, а переклад – українським.