Питання мови міста як предмет уваги подорожньої літератури: від кінця ранньомодерної доби до зламу ХІХ – ХХ ст

  • Катерина Диса
Ключові слова: історія подорожей, подорожні записки, путівники, місто, комунікація.

Анотація

У статті розглянуто мовний аспект подорожньої літератури. Мова не завжди була предметом уваги мандрівників, але від XVIII ст. на цьому аспекті подорожей зосереджуються дедалі більше як мандрівники, так і укладачі путівників. На кількох доволі відомих прикладах подорожніх записок та путівників авторка аналізує особливості використання мови в містах під час подорожей до інших країн: коли й чому це стало актуальне, про які міські практики ми можемо дізнатися з таких джерел, які слова та фрази рекомендували туристам для того, щоб спілкуватися в іноземних містах.

Завантаження

Дані завантаження ще не доступні.

Посилання

Диса К. Образ модерного міста у путівниках по Києву межі ХІХ–ХХ ст. / Катерина Диса // Живучи в модерному місті: Київ кінця ХІХ–середини ХХ ст. / Під редакцією О. Бетлій, К. Диси, О. Мартинюк. – Київ: Дух і літера, 2016. – С. 82-96.

Диса К. Путівник як дзеркало смаку: Естетичні судження на сторінках київських путівників зламу ХІХ–ХХ ст. // Наукові записки НаУКМА. Історичні науки. – 2017. – Том 194. – С. 47-59.

Поверхностныя замечания по дороге от Москвы в Малороссию в осени 1805 года. Сочинения Оттона фон Гуна. Перевод с немецкаго. – Москва: Типография Платона Бекетова, 1806. –254 с.

Спутник по г. Киеву. Иллюстрированный путеводитель по Киеву и его окрестностям. Издание VII С. М. Богуславского. – Киев: Типография «Последняя новость», 1912. – 124 с.

Dursteler Eric R. Speaking in Tongues: Language and Communication in the Early Modern Mediterranean // Past & Present, No. 217 (November 2012). – Pp. 47-77.
Handbook for Travellers in Russia, Poland, and Finland (3d ed.). –London: J. Murray, 1868. – 400 р.

Manuel de conversation pour le Voyageur en Quatre Langues. – Coblenz: Karl Baedeker, 1864. –331 р.

Mączak A. Travel in early modern Europe. – Cambridge, 1995. – 357 p.

The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt / Translated by Arthur Machen on Project Gutenberg: https://www.gutenberg.org/files/2981/2981-h/2981-h.htm#linkE2HCH0019. Відвідано 21.01.2018

Parsons N. T. Worth the Detour. A History of the Guidebook / Nicholas T. Parsons. – Thrupp: Sutton Publishing, 2007. – 378 p.

Russia with Teheran, Port-Arthur and Peking. – Leipzig: K. Baedeker, 1914. – 590 p.

Three voyages of Captain James Cook Round the World. Vol.1. London,Printed for Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, 1821. – 445 p.

Whitfield P. Travel: A Literary History. Oxford: The Bodleian Library, 2012. – 303 р.
Опубліковано
2018-05-20
Як цитувати
Диса, К. (2018). Питання мови міста як предмет уваги подорожньої літератури: від кінця ранньомодерної доби до зламу ХІХ – ХХ ст. Вісник ХНУ імені В. Н. Каразіна. Серія «Історія України. Українознавство: історичні та філософські науки», 26, 44-50. Retrieved із https://periodicals.karazin.ua/uahistory/article/view/10701
Розділ
МІСЬКІ НАРАТИВИ ТА ПРАКТИКИ ЇХ ДОСЛІДЖЕННЯ