Intertextual meme “One does not simply”: conceptual blending diagrams

Keywords: conceptual integration, image macro, intertextuality, meme, multimodality, precedent text

Abstract

The article aims to expand the analytical and explanatory potential of the theory of intertextuality by applying the principles and methodology of cognitive-discursive linguistics to take into account the cognitive mechanisms of establishing intertextual relations in the formation of intertextually active multimodal texts and their life cycle. The study attempts to transcend the exclusively descriptive approach to text analysis and instead to explore the intertextually active multimodal meme-image macros “One does not simply”, to consider the mechanisms of conceptual integration and their effects in the processes of the meme’s emergence, intertextual instantiation, growth, decline and decay, and to elicit and analyse the verbal/nonverbal structures, manifesting such processes of meaning production. To achieve the set goal, the paper proposes and tests a procedure for comprehensive analysis of a multimodal meme-image macro at all the stages of its life cycle, which involves: 1) discovering the lingual and extralingual context of the meme formation; 2) identifying the meme’s typological structural-semantic, multimedia, and other features and prototyping them; 3) analyzing cognitive operations and conceptual integration mechanisms that form the prototypical structural-semantic parameters of the meme and the processes of meaning formation and intertextual bonding; 4) investigating the transformations of the identified prototypical parameters at all the life cycle stages. The application of the proposed methodology for analysing the life cycle of the meme-image macro “One does not simply” revealed the multi-stage nature of the conceptual integration process, leading to the emergence of the meme, the emergence of meaning from direct and reverse mapping of integrated features, the elaboration of the resulting integrative structure due to snowcloning and other transformations, and the meme’s loss of its multimodality and precedent potential at the final stage of its life cycle. The analysis demonstrated that the verbal and non-verbal components of the image macro’s structure are not arbitrary: they reflect the core processes of conceptual integration and they are adapted to intertextual existence.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Barczewska, Sh. (2020). Conceptual blends across image macro genres. Studies in Logic, Grammar and Rhethoric, 61(1), 7–30. Retrieved from https://reference-global.com/article/10.2478/slgr-2020-0001

Barthes, R. (1986). The rhetoric of the image. In The responsibility of forms (pp. 21–40) (R. Howard, Trans.). Oxford: Blackwell. (Original work published 1964).

Barthes, R. (1975). S/Z. New York: Hill and Wang. (Original work published 1970).

Barthes, R. (1981). Textual analysis of Poe’s “Valdemar”. In R. Young (Ed.) Untying the text: a post-structural reader (pp 133–161). London: Routledge and Kegan Paul.

Bondarenko, I. (2020). Meme as a story we survive with (based on Internet-memes focused on COVID-19). Retrieved November 9, 2025, from https://www.youtube.com/watch?v=o4zHCgiiUYI (in Ukrainian).

Bondarenko, I. (2021). Political meme as multimodal aesthetically marked text. In A. Pawelec, A. Shaw, & G. Szpila (Eds.), Text–image–music: Crossing the borders. Intermedial conversations on the poetics of verbal, visual and musical texts. In Honour of Prof. Elzbieta Chrzanowska-Kluczewska (pp. 503–524). Berlin: Peter Lang.

Bilovus, L. I. (2003). Intertextuality as an innovation modus (based on the creative work of I.Svitlychnyi and V. Stus) (Doctoral Thesis, Volodymyr Hnatiuk Ternopil State PedagogicalUniversity, Ternopil, Ukraine). Retrieved fromhttps://api.dspace.wunu.edu.ua/api/core/bitstreams/84124fe4-9a61-4e56-ad93-125587b6a749/content (in Ukrainian).

Brideau, K., & Berret, Ch. (2014). A brief introduction to Impact: ‘The Meme Font’. Journal of Visual Culture, 13(3), 307–313. https://doi.org/10.1177/1470412914544515

Croft, W., & Cruse, D. A. (2004). Cognitive linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.

Krüger, R. (2013). A сognitive linguistic perspective on explicitation and implicitation in scientific and technical translation. Trans-kom. Journal of Translation and Technical Communication Research6 (2), 285–314. https://www.trans-kom.eu/bd06nr02/trans-kom_06_02_02_Krueger_Explicitation.20131212.pdf

Fauconnier, G., & Turner, M. (2002). The way we think: conceptual blending and the mind’s hidden complexities. New York: Basic Books.

Fillmore, C. (1982). Frame semantics. In Linguistic Society of Korea (Ed.), Linguistics in the morning calm (pp. 111–137). Seoul: Hanshin Publishing.

Genette, G. (1997). Palimpsestes: literature in the second degree. Lincoln, NE & London: University of Nebraska Press. (Original work published 1982).

Korolyova, V. V. (2012). Precedent phenomena in the language of modern poetry. Scientific Bulletin of the National University “Ostrozka Academia”, Series: Philology, 29, 8–10. https://lingvj.oa.edu.ua/articles/2012/n29/5.pdf (in Ukrainian).

Lakoff, G. (1987). Women, fire and other dangerous things: What categories reveal about mind. Chicago, IL: University of Chicago Press.

Langacker, R. (2008). Cognitive grammar: a basic introduction. Oxford & New York: Oxford University Press.

Langacker, R. (2001). Discourse in cognitive grammar. Cognitive Linguistics, 2, 143–188.

Langacker, R. (1987). Foundations of cognitive grammar. Stanford: Stanford University Press.

Majdzińska-Koczorowicz, A., & Ostanina-Olszewska, J. (2024). Image-based internet memes as conceptual blends. Forum Philosophicum: International Journal for Philosophy, 29(2), 335–350.https://philpapers.org/rec/MAJIIM-2

Martyniuk, A. P., & Huliieva, D. (2025). Translation as gestalt. Cognition, communication, discourse, 30, 81–91. https://doi.org.10.26565/2218-2926-2025-30-05 (in Ukrainian).

Merkotan, L. Yo. (2016). Precedent texts in the system of intertexuality (Doctoral Thesis, Kamianets-Podilskyi Ivan Ohiienko National University, Kamianets-Podilskyi, Ukraine). Retrieved from https://uacademic.info/ua/document/0416U003003 (in Ukrainian).

Miola, R. S. (2014). Seven types of intertextuality. In M. Marrapodi (Ed.) Shakespeare, Italy and intertextuality (pp. 13–25). Manchester: Manchester University Press.

Mordor (n.d.). Tolkien Gateway. Retrieved November 5, 2025, from https://tolkiengateway.net/wiki/Mordor

Oxford Learner’s Dictionary. (n.d.). Retrieved from https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/

Petrenko, A. S. (2021). Precedent phenomena in the titles of modern mass media: sources, structure, reception (National Academy of Sciences of Ukraine, Institute of the Ukrainian Language, Kyiv, Ukraine). Retrieved from https://iul-nasu.org.ua/wp-content/uploads/2021/04/Dysertatsiia_PetrenkoAS.pdf (in Ukrainian).

Piegay-Gros, N. (2022). Introduction á l’intertextualité. Paris: Armand Colin.

Riffaterre, M. (1981). Interpretation and descriptive poetry: a reading of Wadsworth’s “Yew-Trees”. In R. Young (Ed.), Untying the text: a post-structural reader (pp. 103–132). London: Routledge and Kegan Paul. (Original work published 1973).

Riffaterre, M. (1984). Intertextual representation: on mimesis as interpretative discourse. Critical Inquiry, 11(1), 141–62. https://www.jstor.org/stable/1343294

Sakharuk, I. (2011). Typology of precedent phenomena in modern Ukrainian discourse. Linguistic Studies, 23, 197–203. http://nbuv.gov.ua/UJRN/lingst_2011_23_46 (in Ukrainian).

Shevchenko, I. S. (2006). Discourse and the cognitive-communicative paradigm of linguistics. The Language. The Person. The World. Collection of research articles commemorating Prof. M. Kocherhan’s 70th anniversary, 148–156. https://ekhnuir.karazin.ua/items/2e9fb33b-ca62-4da1-8605-1c58993f4847 (in Ukrainian).

Shifman, L. (2013). Memes in a digital world: Reconciling with a conceptual troublemaker. Journal of Computer-Mediated Communication, 18(3), 362–377.

Shifman, L. (2014). Memes in digital culture. Cambridge, MA: MIT Press.

Solovyova, T. O. (2022). Typology and pragmatics of precedent phenomena in Ukrainian-language political discourse in 2014-2019 (Doctoral Thesis, Kryvyi Rih State Pedagogical University, Kryvyi Rih, Ukraine). Retrieved from https://elibrary.kdpu.edu.ua/handle/123456789/6471 (in Ukrainian).

Stephens, J. (1994). Language and ideology in children’s literature. London : Longman.

TolkienGateway. (n.d.). Retrieved November 8, 2025, from https://tolkiengateway.net/wiki/Main_Page

Velykoroda, Yu. M. (2012). Precedent phenomena in American media discourse (based on “Time” and “Newsweek” magazines) (Doctoral Thesis, Ivan Franko Lviv National University, Lviv, Ukraine). Retrieved from https://uacademic.info/ua/document/0413U001289 (in Ukrainian).

Zenner, E., & Geeraerts, D. (2018). One does not simply process memes: Image macros as multimodal constructions. In E. Winter-Froemel & V. Thaler (Eds.), Cultures and traditions of wordplay and wordplay research (pp. 167–194). Berlin, Boston: De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110586374-008

Published
2025-12-25
How to Cite
Nefyodova, O. (2025). Intertextual meme “One does not simply”: conceptual blending diagrams. Cognition, Communication, Discourse, (31), 45-65. https://doi.org/10.26565/2218-2926-2025-31-4