Мультикультурний художній дискурс Сальмана Рушді
Анотація
В умовах стрімкого потоку міграції все більш актуальними стають питання і проблеми особливого пласта гібридної культури – мультикультури, зокрема мультикультурної літератури. Сучасна лінгвістична наука відчуває дефіцит у дослідженнях, в яких проблеми полікультурної свідомості, гібридного світобачення, становлення нової ментальності та кризи національної ідентичності, що знаходять своє вираження у своєрідному мовному стилі творців мультикультурного мистецького дискурсу, розглядалися б комплексно, з урахуванням широкого лінгвокультурологічного контексту і міждисциплінарного підходу.
У статті визначено феномен «мультикультурний художній дискурс» і привернуто увагу лінгвістів до вивчення даного дискурсу і його параметрів з використанням різних підходів (таких як: лінгвоцентричний, текстоцентричний, антропоцентричний, когнітивний та ін.).
Завантаження
Посилання
Chatterjee, K. (2004). “Chutnification”: The Dynamics of Language in Midnight’s Children’, Salman Rushdie’s ‘Midnight’s Children’: A Reader’s Companion. New Delhi: Asia Book Club.
Chkhartishvili, G.Sh. (1996). No net Vostoka i Zapada net [There is no East or West]. Inostrannaya Literatura – Foreign Literatutre.9, 254-263. (in Russin).
Gazeta ‘Noyev Kovcheg’ o Uilliame Saroyane [Newspaper Noyev Kovcheg about William Saroyan] (n.d.). Available from: http://armenianhouse.org/saroyan/also-ru/kovcheg.html
Gunuratna, R.( 2003). Inside Al Qaeda. Global Network of Terror. N.Y.: Berkley Books.
Huebner, K. (2001). Natcija: ot zabvenija k vozrozhdeniju [Nation: from oblivion to renaissance]. M.: Kanon Publ. (in Russin).
Konferentsii NIU-VSHE [Conferences of NIU-VSHE]. Available from: http://regconf.hse.ru
Kozlik, I.V. (2009). Mul'ticul'turalism I methodologicheskie problemy literaturovedenija [Multiculturalism and methodological problems of literary criticism]. Vestnik Tomskogo Gosuuuudarstvennogo Universiteta. – Bulletin of Tomsk State University, Philology. №2 (6). (in Russin).
Kulturologia: teoria, shkoly, istoria, practica [Culturology: theory, schools, history, practice]. Available from: – http://www.countries.ru/library/terms/eurocentre.htm
Malakhov, V.S.(1997). Paradoxy mul'ticul'turalisma [Paradoxes of multiculturalism]. Inostrannaja Literatura. – Foreign Literature, 11, 19-27. (in Russin).
Popova, M.K. (2001). Problema national'noy identichnosty i literature [The problem of national identity and literature]. Vestnik VGU. Series 1, Gumanitarnye nauki. –Bulletin of Voronezh State University. 2, 45-46. (in Russin).
Rushdie, S. (1997). The Moor's Last Sigh. New York: Vintage International Edition.
Rushdie, S. (2006). Midnight’s Children. New York: Penguin Books.
Samarskaya, T.B., & Martyrosian Y.G. (n.d.). Khudozhestvennyi discurs: specifica sostavlyajushchikh I osobennosti organizatsii khudozhestvennogo teksta [Artistic discourse: specificity of components and pecularities of artistic text organization]. Available from: http://journal.kfrgteu.ru /files/ 1/2012.10.20.pdf
Tlostanova, M.V. (2004). Post-Sovietskaja literatura i estetika transcul'turacii: Jit' nekogda, pisat' niotkuda [Post-Soviet literature and aesthetics transculturation: never to live, nowhere to write from]. Moscow: Editorial URSS. (in Russin).
Tolkachev, S.P. (2003). Mul'ticul'turnyj kontext of sovremennogo anglijskogo romana. Avtoreferat. dissert. kand. philol. Nauk [Multicultural context of the contemporary English novel. synopsis ]. Moscow: MGPU. (in Russin).
Tyurina, S.Yu. (n.d.) Diskurs kak object lingvisticheskogo issledovanija [Discourse as a subject of linguistic study]. Available from: http://globalteka.ru/referat/doc_details/11027.html (the date of circulation: 26.07.2010)
Van Dijk, T. Discourse in Society: Website of Teun A. van Dijk. Available from: http://www. discourses.org/
http://globalteka.ru/referat/doc_details/11027.html).
http://www.irbis.vegu.ru/.
http://www.litmir.co/br/?b=6283&p=4
http://dspace.flinders.edu.au/xmlui/bitstream/handle/2328/3244/
http://C:/Users/User/Downloads/diskurs-v-nabokova-bilingvizm-i-problemy-perevoda. pdf
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License (CC BY), яка дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).