Картина мовного світу в парадигмі науково-технічного перекладу
Ключові слова:
мова спеціального призначення, картина мовного світу, науково-технічний переклад, термінологія, феноменологія, міжмовна комунікація
Анотація
Стаття присвячена окремим питанням розробляння феноменологічної теорії фахової мови в парадигмі науково-технічного перекладу. Встановлено феноменологічний характер мови спеціального призначення, схарактеризовано складники її системи (мовна тріада «структура – субстанція – суб’єкт») та визначено їх роль в науково-технічному перекладі. У контексті феноменологічного підходу до вивчення фахової мови виведено положення, які є вихідними для феноменологічної теорії фахової мови як інструменту науково-технічного перекладу.
Завантаження
##plugins.generic.usageStats.noStats##
Посилання
1. Баранникова Л. И. Виды специальной лексики и их экстралингвистиче ская особенность / Л. И. Баранникова, С. И. Массина // Язык и общество : меж-вуз. сб. научн. тр. — Вып. 9. Особенности развития и функционирования общей и специальной лексики. — Саратов, 1993. — С. 3—15.
2. Гвишиани Н. Б. Язык научного общения : Вопросы методологи : изд. 2-е, испр. / Н. Б. Гвишиани. — М. : Издательство ЛКИ, 2008. — 280 с.
3. Герд А. С. Основы научно-технической лексикографии / А. С. Герд. — Ленинград : Изд-во Ленинград. ун-та, 1986. — 72 с.
4. Гимер Н. О. Терміни як основа фахової мови / Н. О. Гимер // Вісник Дніпропетровського університету. Серія : Мовознавство. — 2013. — Т. 21, вип. 19(1). — С. 89—93.
5. Гринев-Гриневич С. В. Введение в терминографию : Как просто и легко составить словарь / С. В. Гринев-Гриневич. — М., 2009. — 224 с.
6. Кияк Т. Вузькогалузеві терміни як основа формування та квазіреферування фахових текстів / Тарас Кияк // Вісник Нац. ун-ту «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології». — 2008. — № 620. — С. 3—5.
7. Комарова З. И. Семантическая структура специального слова и её лексикографическое описание / З. И Комарова. — Свердловск : Изд-во Свердловского университета, — 1991. — 156 с.
8. Коровушкин В. П. Контрастивная социолектология как автономная лингвистическая дисциплина / В. П. Коровушкин // Язык в современных об щественных структурах : Сб. науч. тр. — Н. Новгород, 2005. — С. 7—13.
9. Котов Р. Г. Информационные процессы и языковые средства современного общества / Р. Г. Котов // Естественный язык, искусственные языки и информацирнные процессы в современном обществе. — М. : Наука, 1988. — С. 6—23.
10. Кудашев И. С. Проектирование переводческих словарей специальной лексики : [монография] / И. С. Кудашев. — Helsinki : Helsinki University Translation Studies, 2007. — 444 с.
11. Массина С. А. Профессионализация терминов в подъязыках разных типов [Текст] : автореф. дис. …канд. филол. наук / С. А. Массина. — Саратов, 1991. — 14 с.
12. Минченков А. Г. Когниция и эвристика в процессе переводческой деятельности / А. Г. Минченков. — СПб. : Изд-во «Антология», 2007. — 256 с.
13. Туркевич О. В. Фахова мова методики викладання української мови як іноземної : специфіка функціонування / О. В. Туркевич // Вісник Львівського університету : Сер. Філологічна. — 06/2012. — Вип. 57. — С. 230—235.
14. Усачева А. Н. Перевод : от лингвистической теории к когнитивной модели / А. Н. Усачева // Вестник Волгоградского государственного университета : Сер. 2 : Языкознание. — 2011. — № 1 (13). — С. 131—137.
15. Хомутова Т. Н. Язык для специальных целей (LSP) : лингвистический аспект / Т. Н. Хомутова // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. Общественные и гуманитарные науки. — № 11(71). — СПб., 2008. — С. 96—106.
16. Широков В. А. Комп'ютерна лексикографія / В. А. Широков. — Київ : Наукова думка, 2011. — 351 с.
17. Hoffman L. A. A Cumulative Analysis of Scientific Texts / L. A. Hoffman // AILA 81 : Proceedings. — Lund, 1981.
18. Proceso de contratación PC-2011-000039. Pliego de condiciones técnicas. — Medellín. — 2011. — 674 p.
19. Stanisław L. Summa Technologiae : [польськ.] / Lem Stanisław. — Kraków : Wydawnictwo Literackie, 1964. — 501 s.
2. Гвишиани Н. Б. Язык научного общения : Вопросы методологи : изд. 2-е, испр. / Н. Б. Гвишиани. — М. : Издательство ЛКИ, 2008. — 280 с.
3. Герд А. С. Основы научно-технической лексикографии / А. С. Герд. — Ленинград : Изд-во Ленинград. ун-та, 1986. — 72 с.
4. Гимер Н. О. Терміни як основа фахової мови / Н. О. Гимер // Вісник Дніпропетровського університету. Серія : Мовознавство. — 2013. — Т. 21, вип. 19(1). — С. 89—93.
5. Гринев-Гриневич С. В. Введение в терминографию : Как просто и легко составить словарь / С. В. Гринев-Гриневич. — М., 2009. — 224 с.
6. Кияк Т. Вузькогалузеві терміни як основа формування та квазіреферування фахових текстів / Тарас Кияк // Вісник Нац. ун-ту «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології». — 2008. — № 620. — С. 3—5.
7. Комарова З. И. Семантическая структура специального слова и её лексикографическое описание / З. И Комарова. — Свердловск : Изд-во Свердловского университета, — 1991. — 156 с.
8. Коровушкин В. П. Контрастивная социолектология как автономная лингвистическая дисциплина / В. П. Коровушкин // Язык в современных об щественных структурах : Сб. науч. тр. — Н. Новгород, 2005. — С. 7—13.
9. Котов Р. Г. Информационные процессы и языковые средства современного общества / Р. Г. Котов // Естественный язык, искусственные языки и информацирнные процессы в современном обществе. — М. : Наука, 1988. — С. 6—23.
10. Кудашев И. С. Проектирование переводческих словарей специальной лексики : [монография] / И. С. Кудашев. — Helsinki : Helsinki University Translation Studies, 2007. — 444 с.
11. Массина С. А. Профессионализация терминов в подъязыках разных типов [Текст] : автореф. дис. …канд. филол. наук / С. А. Массина. — Саратов, 1991. — 14 с.
12. Минченков А. Г. Когниция и эвристика в процессе переводческой деятельности / А. Г. Минченков. — СПб. : Изд-во «Антология», 2007. — 256 с.
13. Туркевич О. В. Фахова мова методики викладання української мови як іноземної : специфіка функціонування / О. В. Туркевич // Вісник Львівського університету : Сер. Філологічна. — 06/2012. — Вип. 57. — С. 230—235.
14. Усачева А. Н. Перевод : от лингвистической теории к когнитивной модели / А. Н. Усачева // Вестник Волгоградского государственного университета : Сер. 2 : Языкознание. — 2011. — № 1 (13). — С. 131—137.
15. Хомутова Т. Н. Язык для специальных целей (LSP) : лингвистический аспект / Т. Н. Хомутова // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. Общественные и гуманитарные науки. — № 11(71). — СПб., 2008. — С. 96—106.
16. Широков В. А. Комп'ютерна лексикографія / В. А. Широков. — Київ : Наукова думка, 2011. — 351 с.
17. Hoffman L. A. A Cumulative Analysis of Scientific Texts / L. A. Hoffman // AILA 81 : Proceedings. — Lund, 1981.
18. Proceso de contratación PC-2011-000039. Pliego de condiciones técnicas. — Medellín. — 2011. — 674 p.
19. Stanisław L. Summa Technologiae : [польськ.] / Lem Stanisław. — Kraków : Wydawnictwo Literackie, 1964. — 501 s.
Як цитувати
Широков, В. А., & Купріянов, Є. В. (1). Картина мовного світу в парадигмі науково-технічного перекладу. Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія «Філологія», (74), 240-246. вилучено із https://periodicals.karazin.ua/philology/article/view/6775
Номер
Розділ
Актуальні питання сучасної філології та освіти