Емфаза як загальнолінгвістичне і перекладознавче поняття
Ключові слова:
емфаза, емфатична конструкція, художній переклад
Анотація
В статті розглядаються способи відтворення емфатичності англійських художніх текстів в українському перекладі. Здійснено котрастивний аналіз емфази у системах англійської та української мов у роботах англійських та американських письменників та їх перекладах українською мовою. Розмежовуються емфатичні, експресивні та емоційні засоби, зазначаються особливості їх використання в оригіналі та особливо в перекладі. З’ясовуються особливості відтворення та функціонування емфатичних засобів англійської мови в українському художньому перекладі та їх цілісний аналіз.
Завантаження
##plugins.generic.usageStats.noStats##
Посилання
1. Беляева М. А. Грамматика английского языка [Електронна версія] / М.А. Беляева. − Режим доступу: http://www.classes.ru/grammar/
2.Электронная Энциклопедия «Кругосвет». − Режим доступу: http://wwvv.krugosvet.rU/articles/66/l 006647/1006647а! .htm.
3. Михельсон Т. Н. Грамматика английского языка [Електронна версія] / Т. Н. Михельсон, Н. В. Упенская. − Режим доступу: http://www.classes.ru/grammar/35.Prakticheskiy_kurs_grammatiki_angliyskogo_yazyk a/06/М
2.Электронная Энциклопедия «Кругосвет». − Режим доступу: http://wwvv.krugosvet.rU/articles/66/l 006647/1006647а! .htm.
3. Михельсон Т. Н. Грамматика английского языка [Електронна версія] / Т. Н. Михельсон, Н. В. Упенская. − Режим доступу: http://www.classes.ru/grammar/35.Prakticheskiy_kurs_grammatiki_angliyskogo_yazyk a/06/М
Як цитувати
Денисенко, Н. В., & Мілько, Н. Є. (1). Емфаза як загальнолінгвістичне і перекладознавче поняття. Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія «Філологія», (73), 61-64. вилучено із https://periodicals.karazin.ua/philology/article/view/5618
Номер
Розділ
Критичні підходи до міждисциплінарного дискурс-аналізу