Між «високою» літературою та белетристикою: поетика новели М. Кузміна «Балетное либретто»
Анотація
У статті здійснюється аналіз поетики новели М. Кузміна «Балетное либретто» (1917). Дослідники практично не вивчають поетику його новел «з сучасного життя» (надаючи перевагу стилізованій прозі), що пов'язано з загальноприйнятою думкою про них як про другосортну, малохудожню літературу. Проте, подібна характеристика цих творів видається не зовсім коректною при більш глибокому аналізі не стилізованих новел М. Кузміна, в яких виявляються особливості поетики, властиві і більш художнім, на перший погляд, новелам. Так, в «Балетном либретто» особливий інтерес представляють великий інтертекст і велика кількість відсилань до різних культурних явищ і творів мистецтва. У тексті згадуються імена і твори відомих французьких письменників («Правила тринадцяти» О. Бальзака, статті та лібрето Т. Готьє, «Закоханий диявол» Ж. Казота). У той же час в новелі зашифровані і малопомітні, проте важливі відсилання до відомих творів мистецтва («Шагренева шкіра» і «Гобсек» О. Бальзака, «Злочин і кара» Ф. Достоєвського), особистостям (Ж.-Б. Люллі, Мольєр) і явищам культури (Російський балет, музичний театр, французька національна опера). Іронія, як стійка риса поетики творів М. Кузміна, також проявляється і в новелі «Балетное либретто», чому сприяють обігравання імен персонажів, тонкі натяки на філософію символізму і репліки самих героїв. Незважаючи на те, що новелу можна інтерпретувати, як історію з захоплюючим сюжетом, у твори є й інший, «прихований» план, проявлений у відсиланнях і алюзіях, що свідчить про витончену авторську гру з читачем, яка не дозволяє охарактеризувати твір як шаблонний. Виявлені особливості поетики (наявність іронії, насичений інтертекст, безліч відсилань до явищ світової культури і мистецтва) властиві і деяким іншим новелам М. Кузміна «з сучасного життя» («Платоническая Шарлотта», «Те же глаза», «Родственный визит» та ін.) Наскільки ці особливості характерні для інших подібних творів М. Кузміна, які досі не стали об'єктом аналізу літературознавців, являє собою актуальне питання для подальших досліджень.
Завантаження
Посилання
Gracheva A. M. Russkaia belletristika 1900–1910-kh gg.: idei i zhanrovye formy / Poetika russkoi literatury kontsa XIX – nachala XX veka. Dinamika zhanra. Obshchie problemy. Proza / RAN; In-t mir. lit. im. A. M. Gor'kogo. M. : IMLI RAN, 2009. S. 543–587.
Kuzmin M. Proza. Sobr. soch. v 9 t. T. 7; [red. i primech. V. F. Markova i Fridrikha Shol'tsa]. Berkeley: Berkeley Slavic Specialties, 1987. 412 s.
Poliakova E. O. Novelly M. Kuzmina «Angel severnykh vrat» i «Tretii vtornik»: poetika i mesto v tsikle «Voennye rasskazy» // Vestnik Grodnenskogo gosudarstvennogo universiteta imeni Ianki Kupaly. Seriia 3. Filologiia. Pedagogika. Psikhologiia. Grodno, 2018. T. 8. № 3. S. 23–29.
Poliakova E. O. Spetsifika osmysleniia liubovnykh kollizii “iz sovremennoi zhizni” v maloi proze M. Kuzmina // Vіsnik Kharkіvs'kogo natsіonal'nogo unіversitetu іmenі V. N. Karazіna. 2016. Ser. Fіlologіia. Vip. 75. S. 99–102.