Characters of the New Testament as culturemes in Spanish language
Keywords:
verbal image of the world, cultureme, idiom, word allusions, tradition, the Gospel
Abstract
The article deals with the characters of the New Testament as culturemes in Spanish. Guided by viability, figurative usage, phraseology motivation, frequency of usage in movies, songs, advertising, comic books and cartoons, in text allusions, jokes, and other variations we have identified seven characters that are found in the Gospels as culturemes in Spanish language. These culturemes are illustrated by examples of their usage, as well as the biblical texts that became a foundation in their formation.
Downloads
Download data is not yet available.
References
1. Скраб М., Скраб М. Біблійні фразеологізми як елемент мовної гри в сучасній українській літературі / М. Скраб, М. Скраб // Учені записки Таврійського національного університету ім. В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. – 2012. – Т. 25 (64), № 2 (1). – С. 232–237.
2. Biblia española, versión Reina Valeria 1960. Режим доступу: http://www.biblegateway.com/versions/index.php?action =getVersionInfo&vid=60. – заголовок з екрану
2. Biblia española, versión Reina Valeria 1960. Режим доступу: http://www.biblegateway.com/versions/index.php?action =getVersionInfo&vid=60. – заголовок з екрану
How to Cite
Жук, М. О. (1). Characters of the New Testament as culturemes in Spanish language. The Journal of V. N. Karazin Kharkiv National University. Series “Philology”, (73), 64-66. Retrieved from https://periodicals.karazin.ua/philology/article/view/5619
Issue
Section
Критичні підходи до міждисциплінарного дискурс-аналізу