ОСОБЛИВОСТІ ЗАСТОСУВАННЯ ЛІНГВІСТИЧНОГО МОДЕЛЮВАННЯ В ПРОЦЕСІ ВИКЛАДАННЯ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ІНОЗЕМНИМ ЗДОБУВАЧАМ ВИЩОЇ ОСВІТИ ІНЖЕНЕРНИХ ТА ІНЖЕНЕРНО-ПЕДАГОГІЧНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ

Ключові слова: лінгвістичне моделювання, науковий текст, читання, аудіювання, репродукування та продукування монологічного усного та писемного висловлювання, професійна термінологічна система розвитку мовленнєвої, лінгвістичної та комунікативної компетенцій

Анотація

DOI: https://doi.org/10.26565/2074-8922-2024-83-16

Мета. Ситуація, що склалася в галузі освіти після широкомасштабного  вторгнення росії в Україну,  вимагає переформатування провідних форм навчальної роботи взагалі  й проведення занять з української мови як іноземної зокрема: режим онлайн передусім потребує підвищення інтенсивності  занять із підготовки слухачів до  навчальної діяльності українською мовою. Основною метою  дисципліни є формування комунікативної компетенції здобувача вищої освіти, здатного вирішувати за допомогою української мови актуальні завдання спілкування у сферах навчально-професійної та соціально-культурної діяльності. Компетентнісний підхід до освіти передбачає зміну не лише змістовної сторони навчання іноземної мови, а й   вимагають нових підходів до організації навчального процесу, зокрема пред'явлення матеріалу не тільки в знаннєвій, а й у діяльнісній формі. У статті досліджено роль методу моделювання, який є суттєвою характеристикою сучасного стилю мислення,  описуються його потенційні можливості та особливості застосування в курсі української мови як іноземної. Досліджуючи функції та властивості лінгвістичних моделей, що використовуються в методиці викладання іноземних мов, ми дійшли висновку що вони є універсальними і можуть бути справедливі для теорії та практики викладання української мови як іноземної. Виправданість використання  методу моделювання стосовно будь-якого предмета полягає в тому, що він служить посередником між теорією навчання та практикою. Отже, метою нашої статті є представлення особливостей роботи з типовими фрагментами текстів професійної спрямованості з використанням методу лінгвістичного моделювання.

Методи. Для досягнення мети та розв'язання поставлених завдань використовувався комплекс емпіричних та загальнонаукових методів: спостереження, індукція і дедукція, аналіз і синтез, аналогія, порівняння, узагальнення, термінологічний, функціональний, системний, когнітивний аналізи, а також метод лінгвістичного моделювання тексту.

Результати. Досліджено сутність лінгвістичного моделювання та його роль у роботі з науковими текстами іноземними здобувачами вищої освіти. Основна мотивація вивчення мови іноземними студентами – здобуття професійних знань, у зв'язку з цим навчання мови для спеціальних цілей в іншомовній аудиторії найповніше реалізується з урахуванням навчального тексту.

Встановлено, що лінгвістичне моделювання є способом пізнання, в основі якого лежить створення та відтворення моделей. Модель – це новий об'єкт, що відображає значущі характеристики об'єкта, що вивчається, явища або процесу. Модель відтворює в певному вигляді будову та властивості досліджуваного об'єкта.

Спираючись на особистісно-орієнтований підхід та власний досвід, визначено, що завдання моделювання навчально-наукового тексту полягає у створенні зразкового навчального матеріалу, що дозволяє створювати висловлювання, орієнтоване на професійну мову. Навчальні тексти сприяють створенню мовленнєвих ситуацій, які сприяють виробленню навичок побудови усного й писемного монологічного висловлювання як основної мети навчання українській мові.

Доведено, що для іноземних здобувачів вищої освіти першочерговим завданням є   формування комунікативної компетенції, яка дасть можливість вирішувати за допомогою української мови актуальні завдання спілкування в різних сферах і передусім у навчально-професійній діяльності,  зазначено, що  одним із найбільш дієвих  методів опанування мовою є  метод лінгвістичного моделювання.

Мета. Ситуація, що склалася в галузі освіти після широкомасштабного  вторгнення росії в Україну,  вимагає переформатування провідних форм навчальної роботи взагалі  й проведення занять з української мови як іноземної зокрема: режим онлайн передусім потребує підвищення інтенсивності  занять із підготовки слухачів до  навчальної діяльності українською мовою. Основною метою  дисципліни є формування комунікативної компетенції здобувача вищої освіти, здатного вирішувати за допомогою української мови актуальні завдання спілкування у сферах навчально-професійної та соціально-культурної діяльності. Компетентнісний підхід до освіти передбачає зміну не лише змістовної сторони навчання іноземної мови, а й   вимагають нових підходів до організації навчального процесу, зокрема пред'явлення матеріалу не тільки в знаннєвій, а й у діяльнісній формі. У статті досліджено роль методу моделювання, який є суттєвою характеристикою сучасного стилю мислення,  описуються його потенційні можливості та особливості застосування в курсі української мови як іноземної. Досліджуючи функції та властивості лінгвістичних моделей, що використовуються в методиці викладання іноземних мов, ми дійшли висновку що вони є універсальними і можуть бути справедливі для теорії та практики викладання української мови як іноземної. Виправданість використання  методу моделювання стосовно будь-якого предмета полягає в тому, що він служить посередником між теорією навчання та практикою. Отже, метою нашої статті є представлення особливостей роботи з типовими фрагментами текстів професійної спрямованості з використанням методу лінгвістичного моделювання.

Методи. Для досягнення мети та розв'язання поставлених завдань використовувався комплекс емпіричних та загальнонаукових методів: спостереження, індукція і дедукція, аналіз і синтез, аналогія, порівняння, узагальнення, термінологічний, функціональний, системний, когнітивний аналізи, а також метод лінгвістичного моделювання тексту.

Результати. Досліджено сутність лінгвістичного моделювання та його роль у роботі з науковими текстами іноземними здобувачами вищої освіти. Основна мотивація вивчення мови іноземними студентами – здобуття професійних знань, у зв'язку з цим навчання мови для спеціальних цілей в іншомовній аудиторії найповніше реалізується з урахуванням навчального тексту.

Встановлено, що лінгвістичне моделювання є способом пізнання, в основі якого лежить створення та відтворення моделей. Модель – це новий об'єкт, що відображає значущі характеристики об'єкта, що вивчається, явища або процесу. Модель відтворює в певному вигляді будову та властивості досліджуваного об'єкта.

Спираючись на особистісно-орієнтований підхід та власний досвід, визначено, що завдання моделювання навчально-наукового тексту полягає у створенні зразкового навчального матеріалу, що дозволяє створювати висловлювання, орієнтоване на професійну мову. Навчальні тексти сприяють створенню мовленнєвих ситуацій, які сприяють виробленню навичок побудови усного й писемного монологічного висловлювання як основної мети навчання українській мові.

Доведено, що для іноземних здобувачів вищої освіти першочерговим завданням є   формування комунікативної компетенції, яка дасть можливість вирішувати за допомогою української мови актуальні завдання спілкування в різних сферах і передусім у навчально-професійній діяльності,  зазначено, що  одним із найбільш дієвих  методів опанування мовою є  метод лінгвістичного моделювання.

Як цитувати: Ротова Н. В. Особливості застосування лінгвістичного моделювання в процесі викладання української мови іноземним здобувачам вищої освіти інженерних та інженерно-педагогічних спеціальностей. Проблеми інженерно-педагогічної освіти. 2024. Вип. 83. С. 187 - 201. https://doi.org/10.26565/2074-8922-2024-83-16

Завантаження

Посилання

Arkhipenko, L. M. (2020). Peculiarities of learning syntactic constructions when learning Ukrainian as a foreign language. The latest pedagogical technologies in teaching languages to foreign students: materials of the International Scientific and Methodological Seminar, Kharkiv, February 20, 2020. http://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/32656 (in Ukrainian).

Bondar, Yu. A. (2020). The role of Internet technologies in foreign language learning. The latest pedagogical technologies in teaching languages to foreign students: materials of the International Scientific and Methodological Seminar, Kharkiv, February 20, 2020. http://dspace.zsmu.edu.ua/handle/123456789/10918 (in Ukrainian).

Kolomiets, S. S., Lubyanova, O. V. (2016). Text modeling method in teaching professionally oriented written speech. Pedagogical sciences: theory, history, innovative technologies, 2 (56), 56-63. http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?I21DBN=LINK&P21DBN=UJRN&Z21ID=&S21REF=10&S21CNR=20&S21STN=1&S21FMT=ASP_meta&C21COM=S&2_S21P03=FILA=&2_S21STR=pednauk_2016_2_10 (in Ukrainian).

Leshchenko, H. V. (2021). Conceptual model of universal text categories. Scientific notes of V. I. Vernadsky Taurida National University, Series: Philology. Journalism. 32(71)4(2)), 29-33. https://doi.org/10.32838/2710-4656/2021.4-2/06 (in Ukrainian).

Pertsova, І. (2022). The structure of the initial employment in the Ukrainian language as foreign. International Science Journal of Education & Linguistics, 1(4), 54-60. http://dx.doi.org/10.46299/j.isjel.20220104.04 (in Ukrainian).

Rotova, N. V. (2023). Teaching ukrainian as a foreign language in multinational and mononational student groups of engineering and engineering-pedagogical specialities: priority methods and specific features. Problems of engineer-pedagogical education, (80), 35-45. https://doi.org/10.32820/2074-8922-2023-80-35-45 (in Ukrainian).

Chizhova, N., Petrenko, M., Hrabar, O. (2024). Personal mobility development of technical university students in extracurricular activities. Naukowyi Chasopys Dragomanov Ukrainian State University. Series 5. Pedagogical sciences: reality and perspectives, (97),149-154. https://doi.org/10.31392/NPU-nc.series5.2024.97.31 (in Ukrainian).

Shvets, A. D. (2017). Educational text: theoretical and applied aspects. Geocultural space: smart technologies and society: IX International Forum in real and virtual mode in Batumi: articles, reports of the International Forum in Batumi 2017. Batumi, Batumi State University of Shota Rustaveli (in Ukrainian).

Shvets, G. D. (2008).Working with the text at the initial stage of learning the Ukrainian language as a foreign language. Studies in Ukrainian studies, 8, 290-296. (in Ukrainian).

Canale, M., Swaine, М. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1-47. https://www.researchgate.net/profile/Merrill-Swain/publication/31260438_Theoretical_Bases_of_Communicative_Approaches_to_Second_Language_Teaching_and_Testing/links/0c960516b1dadad753000000/Theoretical-Bases-of-Communicative-Approaches-to-Second-Language-Teaching-and-Testing.pdf.

Hymes, D. (1972). On Communicative Competence. In J. B. Pride, & A. Holmes (Eds.), Sociolinguistics: Selected Readings. Harmondsworth: Penguin. https://www.scirp.org/reference/referencespapers?referenceid=1190080

Опубліковано
2024-12-27